Hymns Supplied Through the Gracious Generosity
of the Cyber Hymnal Website
Words: By "Mordecai," 14th Century; translated from Hebrew to German by Leopold Stein (1810-1882); translated from German to English by Marcus Jastrow (1829-1903) and Gustav Gottheil (1827-1903).
Music: "Maoz Tsur," German Ashkenazic melody |
Rock of Ages, let our song
Praise Thy saving power;
Thou, amidst the raging foes,
Wast our sheltering tower.
Furious they assailed us,
But Thine arm availed us,
And Thy Word
Broke their sword
When our own strength failed us.
Kindling new the holy lamps,
Priests, approved in suffering,
Purified the nation's shrine,
Brought to God their offering.
And His courts surrounding
Hear, in joy abounding,
Happy throngs,
Singing songs
With a mighty sounding.
Children of the martyr race,
Whether free or fettered,
Wake the echoes of the songs
Where ye may be scattered.
Yours the message cheering
That the time is nearing
Which will see
All men free,
Tyrants disappearing.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |