Naught; Naughty; Naughtiness:
not, no'-ti, nes: In the sense of bad, worthless, worthlessness, the words in the King James Version represent the Hebrew ra, changed in the Revised Version (British and American) to "bad" (2Ki 2:19; Pr 20:14; Jer 24:2), roa, retained in the Revised Version (British and American) "naughtiness" (1Sa 17:28), hawwah, rendered in the Revised Version (British and American) in Pr 11:6 "iniquity," and in 17:4 "mischievous." In Pr 6:12, "naughty person," literally, "man of Belial," is in the Revised Version (British and American) "worthless person." In the New Testament, "superfluity of naughtiness" in Jas 1:21 (for kakia) becomes margin the Revised Version (British and American) overflowing of wickedness," margin "malice," and in The Wisdom of Solomon 12:10, the King James Version's "naughty generation" (poneros) is made into "by birth.... evil."
Written by James Orr
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |