Printed from the Blue Letter Bible
Strong's H6666 - tsĕdaqah
Outline of Biblical Usage
1) justice, righteousness
a) righteousness (in government)
1) of judge, ruler, king
2) of law
3) of Davidic king Messiah
b) righteousness (of God's attribute)
c) righteousness (in a case or cause)
d) righteousness, truthfulness
e) righteousness (as ethically right)
f) righteousness (as vindicated), justification, salvation
1) of God
2) prosperity (of people)
g) righteous acts
Authorized Version (KJV) Translation Count — Total: 157
Concordance Results Using NASB
Strong's H6666 - tsĕdaqah
||"Again, when a righteous man turns away from his righteousness and commits iniquity, and I place an obstacle before him, he will die; since you have not warned him, he shall die in his sin, and his righteous6666 deeds6666 which he has done shall not be remembered; but his blood I will require at your hand.
||even though these three men, Noah, Daniel and Job were in its midst, by their own righteousness6666 they could only deliver themselves," declares the Lord GOD.
||even though Noah, Daniel and Job were in its midst, as I live," declares the Lord GOD, "they could not deliver either their son or their daughter. They would deliver only themselves by their righteousness.6666"
||"But if a man is righteous and practices justice and righteousness,6666
||"Yet you say, 'Why should the son not bear the punishment for the father's iniquity?' When the son has practiced justice and righteousness6666 and has observed all My statutes and done them, he shall surely live.
||"The person who sins will die. The son will not bear the punishment for the father's iniquity, nor will the father bear the punishment for the son's iniquity; the righteousness6666 of the righteous will be upon himself, and the wickedness of the wicked will be upon himself.
||"But if the wicked man turns from all his sins which he has committed and observes all My statutes and practices justice and righteousness,6666 he shall surely live; he shall not die.
||"All his transgressions which he has committed will not be remembered against him; because of his righteousness6666 which he has practiced, he will live.
||"But when a righteous man turns away from his righteousness,6666 commits iniquity and does according to all the abominations that a wicked man does, will he live? All his righteous6666 deeds6666 which he has done will not be remembered for his treachery which he has committed and his sin which he has committed; for them he will die.
||"When a righteous man turns away from his righteousness,6666 commits iniquity and dies because of it, for his iniquity which he has committed he will die.
||"Again, when a wicked man turns away from his wickedness which he has committed and practices justice and righteousness,6666 he will save his life.
||"And you, son of man, say to your fellow citizens, 'The righteousness6666 of a righteous man will not deliver him in the day of his transgression, and as for the wickedness of the wicked, he will not stumble because of it in the day when he turns from his wickedness; whereas a righteous man will not be able to live by his righteousness on the day when he commits sin.'
||"When I say to the righteous he will surely live, and he so trusts in his righteousness6666 that he commits iniquity, none of his righteous6666 deeds6666 will be remembered; but in that same iniquity of his which he has committed he will die.
||"But when I say to the wicked, 'You will surely die,' and he turns from his sin and practices justice and righteousness,6666
||"None of his sins that he has committed will be remembered against him. He has practiced justice and righteousness6666; he shall surely live.
||"When the righteous turns from his righteousness6666 and commits iniquity, then he shall die in it.
||"But when the wicked turns from his wickedness and practices justice and righteousness,6666 he will live by them.
||'Thus says the Lord GOD, "Enough, you princes of Israel; put away violence and destruction, and practice justice and righteousness.6666 Stop your expropriations from My people," declares the Lord GOD.
The English language concordance used by the Blue Letter Bible team started with the King James Version of the Bible, 1769 edition. We wrote a program to build the concordance files, indexing 790,881 words. We hope you enjoy the results!
Items of Interest: