|
Printed from the Blue Letter Bible
Treasury of Scripture Knowledge
2Sa 3:24 (KJV) — Then Joab came to the king, and said, What hast thou done? behold, Abner came unto thee; why is it that thou hast sent him away, and he is quite gone?
2Sa 3:24 (RVR) — Entonces Joab vino al rey, y le dijo: ¿Qué has hecho? He aquí Abner vino a ti; ¿por qué, pues, le dejaste que se fuese?
| Phrase from KJV (Help) |
|
Correlating Verses |
 |

|
| What hast |
Joab and his brother Abishai, David's nephews, had been very faithful and highly useful to him in his distresses; and, from gratitude and natural affection, he had inadvertently permitted them to assume almost as much ascendancy over him as Abner had over the pusillanimous Ishbosheth: he trusted and feared them too much, and allowed them all the importance they claimed; which had emboldened them, especially Joab, to a high degree of presumption. 2Sa 3:8,39; 2Sa 19:5-7; Num 23:11; Jhn 18:35 |
Correlated Passages Using RVR
|
Ordenar línea por línea:
 Vers.-Referencia
 Referencia-Vers.
 Línea aparte
 Sólo el vers.
 Sólo el Referencia
|
Delimitar referencia:
 Ninguno—Juan 1:1 RVR
 Corchetes—[Juan 1:1 RVR]
 Llaves—{Juan 1:1 RVR}
 Paréntesis—(Juan 1:1 RVR)
|
|
Orden de párrafos:
 Versículo-Referencia
 Referencia-Versículo
 Sólo el Referencia
Otras opciones:
 Abreviaturas de los libros
 Vers. entre comillas
 Remove Square Brackets
|
Delimitar los números:*
 Ningún Número
 No Delimitar — 15
 Corchetes — [15]
 Llaves — {15}
 Paréntesis — (15)
|
Selec. todos los vers. |
Anular selec. anterior |
* 'Delimitar los números' sólo se aplican al 'Orden de párrafos'

|