Treasury of Scripture Knowledge
Gen 23:15 — My lord, hearken unto me: the land [is worth] four hundred shekels of silver; what [is] that betwixt me and thee? bury therefore thy dead.
Phrase of Scripture   Correlating Passages TSK Help

is worth   "Though the words ""is worth"" are not in the Text, yet they are clearly implied, to adapt the Hebrew to the English idiom. A shekel, according to the general opinion, was equal in value to about 2s. 6d. of our money, but according to Dr. Prideaux, 3s. English. In those early times, money was given in weight; for it is said (Gen 23:16.) that ""Abraham weighed,"" wayishkal, the silver; and hence, we find that it was a certain weight which afterwards passed as a current coin; for the word shekel is not only used to denote a piece of sliver, but also to weigh."
shekels   Exd 30:15; Eze 45:12
Correlating Passages
is worth
Gen 23:16 And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current [money] with the merchant.
shekels
Exd 30:15 The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when [they] give an offering unto the LORD, to make an atonement for your souls.
Eze 45:12 And the shekel [shall be] twenty gerahs: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.

Cite This Page: (explanation of citations)

Scott, Thomas. "Genesis 23:15," The Treasury of Scripture Knowledge. Blue Letter Bible. 1836. 9 Jul 2004. .
<http://www.blueletterbible.org/tsk_b/Gen/23/15.html>.

clear

Search the Bible

How to use the Verse Range option

Range Option

Search the BLB

Click for Help with this tool

Click for Help with this tool

Featured Items

Today's Items:
Items of Interest: