The Blue Letter Bible
Sponsors
BLB Searches
Search the Bible
Search NKJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
Search NKJV

Let's Connect
x
Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Lexicon :: Strong's G3191 - meletaō

Choose a new font size and typeface
μελετάω
Transliteration
meletaō
Pronunciation
me-le-tä'-ō (Key)
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
From a presumed derivative of μέλει (G3199)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

μελετάω meletáō, mel-et-ah'-o; from a presumed derivative of G3199; to take care of, i.e. (by implication) revolve in the mind:—imagine, (pre-)meditate.


KJV Translation Count — Total: 3x

The KJV translates Strong's G3191 in the following manner: premeditate (1x), imagine (1x), meditate (1x).

KJV Translation Count — Total: 3x
The KJV translates Strong's G3191 in the following manner: premeditate (1x), imagine (1x), meditate (1x).
  1. to care for, attend to carefully, practise

  2. to meditate i.e. to devise, contrive

    1. used of the Greeks of the meditative pondering and the practice of orators and rhetoricians

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
μελετάω meletáō, mel-et-ah'-o; from a presumed derivative of G3199; to take care of, i.e. (by implication) revolve in the mind:—imagine, (pre-)meditate.
STRONGS NT 3191: μελετάω
μελετάω, μελέτω; 1 aorist ἐμελέτησα; (from μελέτη care, practice); especially frequent in Greek writings from Sophocles and Thucydides down; the Sept. chiefly for הָגָה; to care for, attend to carefully, practise: τί, 1 Timothy 4:15 (R. V. be diligent in); to meditate equivalent to to devise, contrive: Acts 4:25 from Psalm 2:1; used by the Greeks of the meditative pondering and the practice of orators and rhetoricians, as μελετᾶν τήν ἀπολογίαν ὑπέρ ἑαυτῶν, Demosthenes, p. 1129, 9 (cf. Passow, under the word, d. (Liddell and Scott, under the word, II. 2 and III. 4 b.)), which usage seems to have been in the writer's mind in Mark 13:11 (R L brackets Compare: προμελετάω).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Psalms
2:1
Mark
13:11
Acts
4:25
1 Timothy
4:15

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3191 matches the Greek μελετάω (meletaō),
which occurs 3 times in 3 verses in the Greek concordance of the KJV

Unchecked Copy BoxMar 13:11 - “But when they arrest you and deliver you up, do not worry beforehand, or premeditate[fn] what you will speak. But whatever is given you in that hour, speak that; for it is not you who speak, but the Holy Spirit.
Unchecked Copy BoxAct 4:25 - “who by the mouth of Your servant David[fn] have said:

‘Why did the nations rage,
And the people plot vain things?
Unchecked Copy Box1Ti 4:15 - Meditate on these things; give yourself entirely to them, that your progress may be evident to all.
 
 
Search Bible
Click for Help   Click for QuickNav   Click for Advanced Search Options
Search NKJV
Your Bible Version is the NKJV
Go to Top
Link to This PageCite This Page
Share this pageFollow the BLB
Printable Page
 
 
Left Context Bar Edge 1Left Context Bar BackgroundLeft Context Bar Edge 2Previous Strongs NumberCopy VersesCopy OptionsShow StrongsRed Letter OnNext Strongs NumberRight Context Bar Edge 2Right Context Bar BackgroundRight Context Bar Edge 1