Search Bible
Click for Help   Click for QuickNav   Click for Advanced Search Options
Search KJV
Your Bible Version is the KJV
Go to Top
Link to This PageCite This Page
Share this pageFollow the BLB
Printable Page
 
 
The Blue Letter Bible
Sponsors
BLB Searches
Search the Bible
Search KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
Search KJV

Let's Connect
x
Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Dictionaries :: En-Gannim

Choose a new font size and typeface
Easton's Bible Dictionary

En-Gannim:

fountain of gardens. (1.) A town in the plains of Judah (Jos 15:34), north-west of Jerusalem, between Zanoah and Tappuah. It is the modern Umm Jina.

(2.) A city on the border of Machar (Jos 19:21), allotted to the Gershonite Levites (21:29). It is identified with the modern Jenin, a large and prosperous town of about 4,000 inhabitants, situated 15 miles south of Mount Tabor, through which the road from Jezreel to Samaria and Jerusalem passes. When Ahaziah, king of Judah, attempted to escape from Jehu, he "fled by the way of the garden house" i.e., by way of En-gannim. Here he was overtaken by Jehu and wounded in his chariot, and turned aside and fled to Megiddo, a distance of about 20 miles, to die there.

Hitchcock's Bible Names Dictionary

En-Gannim:

eye, or fountain, of protection or of gardens

International Standard Bible Encyclopaedia

En-Gannim:

en-gan'-im (‘en gannim, "spring of gardens"):

(1) A town in the territory of Judah, named with Zanoah and Eshtaol (Jos 15:34). It is probably identical with the modern Umm Jina, South of Wady ec-Carar, not far from Zanoah (Zanu‘a).

(2) A town in the lot of Isaachat (Jos 19:21), assigned to the Gershonite Levites (21:29). In 1Ch 6:73 it is replaced by Anem. It probably corresponds to the Ginnea of Josephus (Ant., XX, vi, 1; BJ, III, iii, 4), and may certainly be identified with the modern Jenin, a prosperous village on the southern edge of the plain of Esdraelon, with beautiful gardens, fruitful orchards and plentiful supplies of water from the local springs.

Written by W. Ewing

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.