KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

The Blue Letter Bible

Dictionaries :: Gift

Choose a new font size and typeface
Easton's Bible Dictionary

Gift:

(1.) An gratuity (Pro 19:6) to secure favour (18:16; 21:14), a thank-offering (Num 18:11), or a dowry (Gen 34:12).

(2.) An oblation or proppitatory gift (2Sa 8:2,6; 1Ch 18:2,6; 2Ch 26:8; Psa 45:12; 72:10).

(3.) A bribe to a judge to obtain a favourable verdict (Exd 23:8; Deu 16:19).

(4.) Simply a thing given (Mat 7:11; Luk 11:13; Eph 4:8); sacrifical (Mat 5:23,24; 8:4); eleemosynary (Luk 21:1); a gratuity (Jhn 4:10; Act 8:20). In Act 2:38 the generic word dorea is rendered "gift." It differs from the charisma (1Cr 12:4) as denoting not miraculous powers but the working of a new spirit in men, and that spirit from God.

The giving of presents entered largely into the affairs of common life in the East. The nature of the presents was as various as were the occasions: food (1Sa 9:7; 16:20), sheep and cattle (Gen 32:13-15), gold (2Sa 18:11), jewels (Gen 24:53), furniture, and vessels for eating and drinking (2Sa 17:28); delicacies, as spices, honey, etc. (1Ki 10:25; 2Ki 5:22). The mode of presentation was with as much parade as possible: the presents were conveyed by the hands of servants (Jdg 3:18), or still better, on the backs of beasts of burden (2Ki 8:9). The refusal of a present was regarded as a high indignity; and this constituted the aggravated insult noticed in Mat 22:11, the marriage robe having been offered and refused.

International Standard Bible Encyclopaedia

Gift:

gift (mattanah, minchah, shochadh; doron, dorea, chairisma): In Ge 25:6; Ex 28:38; Nu 18:6,7,29; Eze 20:26, etc., mattanah, "a gift," is so rendered; minchah, an offering or present, used especially of the "meat offerings," is translated "gift" (2Sa 8:2,6 the King James Version; 2Ch 26:8), in which passages "tribute" is meant, as the Revised Version (British and American); 32:23; Ps 45:12. A few other words occur singly, e.g. ?eshkar, "a reward" (Ps 72:10); mas'eth, "lifting up" (Es 2:18); nathun is translated "gifts" (Nu 8:19; the Revised Version, margin "Hebrew nethunim, given"); nedheh, nadhan, "impure gifts" (Eze 16:33); nisse'th, "a thing lifted up" (2Sa 19:42); shochadh means "a bribe" (Ex 23:8; De 16:19; 2Ch 19:7; Pr 6:35; 17:8,23; Isa 1:23; Eze 22:12); in each instance the American Standard Revised Version has "bribe" except Pr 6:35, "gifts"; teramah, "a present" (Pr 29:4), may also mean a bribe, the King James Version "he that receiveth gifts," the Revised Version (British and American) "he that exacteth gifts," margin "imposeth tribute, Hebrew a man of offerings."

In the New Testament doron, "a present," "gift" (from didomi, "to give"), is translated "gift" (Mt 2:11; 5:23,14 bis; Mr 7:11 the King James Version; Heb 5:1; Re 11:10, etc., referring chiefly to gifts or offerings to God); dorea, "a free gift" (Joh 4:10; Ac 2:38; Ro 5:15,17; 2Co 9:15; Heb 6:4, etc., referring to the gifts of God); dorema, "a free gift" (Ro 5:16; Jas 1:17, the English Revised Version "boon"); dosis, " giving" (Jas 1:17, "every good gift," the Revised Version, margin "giving"); charisma, "grace," "favor," a benefit or good conferred, is also used of Divine gifts and favors, especially of the supernatural gifts imparted by the Holy Spirit (charismata) enumerated in Ro 12; 1Co 12; the word occurs translated "gift, gifts" (Ro 1:11), "some spiritual gift" (Ro 5:15,16, "free gift"; Ro 6:23, "The gift of God is eternal life," the Revised Version (British and American) "free gift"; 11:29; 1Co 1:7; 7:7; 2Co 1:11; 1Ti 4:14; 2Ti 1:6; 1Pe 4:10); charis, "grace," "favor" (2Co 8:4, the Revised Version (British and American) "grace"); merismos, "distribution," "parting" (Heb 2:4, the Revised Version, margin "distributions"); anathema, "a thing devoted to God," is once (Lu 21:5) used of "the goodly gifts" (the Revised Version (British and American) "offerings") which adorned the Temple at Jerusalem.

In the Revised Version (British and American) "gift" is substituted in the text of Ge 33:11 for blessing, margin Hebrew "blessing"; "boasteth himself of his gifts falsely" (Pr 25:14) for "boasteth himself of a false gift," margin Hebrew "in a gift of falsehood"; "a parting gift" for "presents" (Mic 1:14); "Given to God" for "a gift" (Mr 7:11).

Written by W. L. Walker

Smith's Bible Dictionary

Gift:

The giving and receiving of presents has in all ages been not only a more frequent but also a more formal and significant proceeding in the East than among ourselves. We cannot adduce a more remarkable proof of the important part which presents play in the social life of the East than the fact that the Hebrew language possesses no less than fifteen different expressions for the one idea. The mode of presentation was with as much parade as possible. The refusal of a present was regarded us a high indignity. No less an insult was it not to bring a present when the position of the parties demanded it (1 Samuel 10:27).

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.