KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

The Blue Letter Bible

Dictionaries :: Town

Choose a new font size and typeface
International Standard Bible Encyclopaedia

Town:

toun: This word is used to represent a number of different Hob terms in the Old Testament.

(1) When any explanatory word or attendant circumstances show that a "city" was unwalled, and sometimes in the contrary case (1Sa 23:7), the Hebrew ‘ir is translated "town" by the King James Version, and the Revised Version (British and American) generally agrees with it (De 3:5; 1Sa 27:5; Es 9:19).

(2) Both the King James Version and the Revised Version (British and American) translate chawwoth by "towns" (Nu 32:41; Jos 13:30; 1Ki 4:13; 1Ch 2:23), while chatserim and perazoth both appear in the King James Version as "towns," but in the Revised Version (British and American) as "villages" (Ge 25:16; Zec 2:4). See HAVVOTH-JAIR.

(3) Bath, literally, "daughter," is sometimes found in the plural between the name of a city and chatserim, "villages," as in Jos 15:45 margin, "Ekron, with its daughters and its villages." "Towns" is evidently the appropriate translation, and, even without chatserim, bath is rendered "town" (the Revised Version (British and American) Nu 21:25, etc.). The same use of "daughter" occurs also in the Greek of 1 Macc 5:65 (thugater), the King James Version "town," the Revised Version (British and American) "village," margin "daughter."

(4) the King James Version and the English Revised Version gloss qir, "wall" in Jos 2:15 by rendering it "town wall"; the American Standard Revised Version omits.

(5) The Greek term komopoleis (Mr 1:38), being a combination of the words for "village" and "city," is a clear attempt to describe something between the two, and is well translated "town." (6) the King James Version uses "town" (Mt 10:11 etc.) and "village" (Mt 9:35, etc.) quite indifferently for kome; the Revised Version (British and American) has "village" throughout. For similar changes of the King James Version "town" compare 2 Macc 8:6 (chora); 11:5; 12:21 (chorion, the Revised Version (British and American) "place").



Written by W. M. Christie

See CITY

See VILLAGE

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words
1 Strong's Number: g2969 Greek: komopolis

Town:

denotes "a country town," Mar 1:38, "a large village" usually without walls.

2 Strong's Number: g2864 Greek: kome

Town:

"a village," or "country town without walls." The RV always renders this "village" or "villages," AV, "town" or "towns," Mat 10:11; Mar 8:23, 26 (twice), 27; Luk 5:17; 9:6, 12; Jhn 7:42; 11:1, 30.
See VILLAGE.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.