KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

The Blue Letter Bible

Dictionaries :: Village

Choose a new font size and typeface
International Standard Bible Encyclopaedia

Village:

vil'-aj (qaphar, chawwoth, qatserim, banoth, perazoth; kome):

(1) The general term for a village, in common with Aramaic and Arabic is qaphar (So 7:11; 1Ch 27:25; kopher; 1Sa 6:18; kephir, Ne 6:2). This designation is derived from the idea of its offering "cover" or shelter. It is used in combination, and place-names of this formation became prominent in post-Biblical times, probably because the villages so named had then grown into towns. A well-known Biblical instance of such names is Capernaum.

(2) Chawwoth (always "town" in English Versions of the Bible; see HAVVOTH-JAIR) means originally a group of tents (Arabic chiwa'). These in settled life soon became more permanent dwellings, or what we understand by a village. The term, however, is applied only to the villages of Jair in the tribe of Manasseh (Nu 32:41; 1Ki 4:13).

(3) Chatserim likewise came from nomadic life. They were originally enclosures specially for cattle, alongside of which dwellings for the herdsmen and peasantry naturally grew up (see HAZAR-ADDAR; HAZOR). They were unwalled (Le 25:31) and lay around the cities (Jos 19:8).

(4) Banoth is literally "daughters." The word is applied to the dependent villages lying around the larger cities, and to which they looked as to a kind of metropolis (Nu 21:25, etc.); the Revised Version (British and American) "towns" except in Nu 32:42.

(5) Perazoth means "the open country," but it soon came to mean the villages scattered in the open (Eze 38:11; Zec 2:4; Es 9:19). Some have sought to connect the Perizzites with this word and to regard them, not as a distinct people, but as the peasant class. Attempts have also been made to connect perazon in Jud 5:7,11 with the same root, and the King James Version rendered it "inhabitants of the villages." the Revised Version (British and American), on the contrary, gives it the meaning of "rulers." The versions indicate a word meaning authority, and probably the text should be emended to read rozenim, "rulers." A similar emendation is required in Hab 3:14. "Village" in the Revised Version (British and American) of the New Testament invariably represents the Greek kome, but in 2 Macc 8:6 the Revised Version (British and American) Apocrypha has "village" for chora, lit. "country."



Written by W. M. Christie

See CITY

See TOWN

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words
1 Strong's Number: g2864 Greek: kome

Village:

"a village," or "country town," primarily as distinct from a walled town, occurs in the Gospels; elsewhere only in Act 8:25. The difference between polis, "a city," and kome, is maintained in the NT, as in Josephus. Among the Greeks the point of the distinction was not that of size or fortification, but of constitution and land. In the OT the city and the village are regularly distinguished. The Mishna makes the three distinctions, a large city, a city, and a village. The RV always substitutes "village(-s)" for AV, "town(-s)," Mat 10:11; Mar 8:23, 26, 27; Luk 5:17; 9:6, 12; Jhn 7:42; 11:1, 30.
See TOWN.

Smith's Bible Dictionary

Village:

This word in addition to its ordinary sense, is often used, especially in the enumeration of towns in Joshua 13:15; 13:19 to imply unwalled suburbs outside the walled towns. Arab villages, as found in Arabia, are often mere collections of stone huts, "long, low rude hovels, roofed only with the stalks of palm leaves," or covered for a time with tent‐cloths, which are removed when the tribe change their quarters. Others are more solidly built, as are most of the of palestine, though in some the dwellings are mere mud‐huts.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

CONTENT DISCLAIMER:

The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.