Next Day:
Notes:
(1) For aurion, "tomorrow," translated "next day" in Act 4:3, and epaurion, "on the morrow," Mat 27:62; Jhn 1:29, 35; 12:12; Act 14:20; 25:6, see MORROW.
(2) For echo, Act 20:15, see NEXT, No. 3.
(3) For epeimi, without the noun hemera, "day," see NEXT (end of Note).
(4) In Act 20:15 (mid. of verse) heteros, "other," signifies "next," with hemera, understood.
(5) In Act 28:13 (end of ver.) the adjective deuteraios, second, is used in the masculine plural adverbially, signifying "the second (day)," RV, AV, "the next (day)."
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |