1 | Strong's Number: g991 | Greek: blepo |
Regard:
"to behold, look, perceive, see," has the sense of "regarding" by way of pariality, in Mat 22:16; Mar 12:14.
See BEHOLD, No. 2.
2 | Strong's Number: g1788 | Greek: entrepo |
Regard:
"to turn about" (en, "in," trepo, "to turn"), is metaphorically used of "putting to shame," e.g., 1Cr 4:14; in the Middle Voice, "to reverence, regard," translated "regard" in Luk 18:2, 4.
See ASHAMED, REVERENCE, SHAME.
3 | Strong's Number: g5426 | Greek: phroneo |
Regard:
"to think, set the mind on," implying moral interest and reflection, is translated "to regard" in Rom 14:6 (twice); the second part in the AV represents an interpolation and is not part of the original. The Scripture does not speak of not "regarding" a day.
See CARE, B, No. 6, MIND, SAVOR, THINK, UNDERSTAND.
4 | Strong's Number: g1914 | Greek: epiblepo |
Regard:
"to look upon" (epi, "upon," and No. 1), in the NT "to look on with favor," is used in Luk 1:48, AV, "hath regarded" (RV, "hath looked upon"); in Jam 2:3, RV, "ye have regard to" (AV, "ye have respect to").
See LOOK, No. 6, RESPECT.
5 | Strong's Number: g3643 | Greek: oligoreo |
Regard:
denotes "to think little of" (oligos, "little," ora, "care"), "to regard lightly," Hbr 12:5, RV (AV, "despise").
See DESPISE, Note (3). In the Sept., Pro 3:11.
6 | Strong's Number: g4337 | Greek: prosecho |
Regard:
"to take or give heed," is translated "they had regard" in Act 8:11, AV (RV, "they gave heed").
See ATTEND, No. 1.
7 | Strong's Number: g272 | Greek: ameleo |
Regard:
"not to care," is translated "I regarded... not" in Hbr 8:9.
See NEGLECT.
Notes:
(1) In Gal 6:4, RV, eis, "into," is translated "in regard of (himself)," AV, "in;" so in 2Cr 10:16; Eph 5:32.
(2) In Rom 6:20, the dative case of dikaiosune, "righteousness," signifies, not "from righteousness," AV, but "in regard of righteousness," RV, lit., "free to righteousness;" i.e., righteousness laid no sort of bond upon them, they had no relation to it in any way.
(3) In 2Cr 8:4 the accusative case of charis and koinonia is, in the best texts, used absolutely, i.e., not as the objects of an expressed verb; hence the RV, "in regard to" (AV, "that we would receive," where the verb is the result of a supplementary gloss).
(4) For "not regarding" in Phl 2:30, AV (RV, "hazarding"), see HAZARD, No. 2.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |