KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Translations

Word Order

Inline Interlinear

Then shalt thou cause | to sound
וְ / הַֽעֲבַרְתָּ֞
vᵊhaʿăḇartā
ʿāḇar
H C / Vhq2ms
the trumpet
שׁוֹפַ֤ר
šôp̄ar
šôp̄ār
H Ncmsc
of the jubile
תְּרוּעָה֙
tᵊrûʿâ
tᵊrûʿâ
H Ncfsa
on | month,
בַּ / חֹ֣דֶשׁ
baḥōḏeš
ḥōḏeš
H Rd / Ncmsa
the seventh
הַ / שְּׁבִעִ֔י
haššᵊḇiʿî
šᵊḇîʿî
H Td / Aomsa
the tenth
בֶּ / עָשׂ֖וֹר
beʿāśôr
ʿāśôr
H Rd / Ncmsa
[day]
 
 
 
of
לַ / חֹ֑דֶשׁ
laḥōḏeš
ḥōḏeš
H Rd / Ncmsa
in the day
בְּ / יוֹם֙
bᵊyôm
yôm
H R / Ncmsc
of atonement
הַ / כִּפֻּרִ֔ים
hakipurîm
kipur
H Td / Ncmpa
shall ye make | sound
תַּעֲבִ֥ירוּ
taʿăḇîrû
ʿāḇar
H Vhi2mp
the trumpet
שׁוֹפָ֖ר
šôp̄ār
šôp̄ār
H Ncmsa
throughout all
בְּ / כָל
bᵊḵāl
kōl
H R / Ncmsc
your land.
אַרְצְ / כֶֽם
'arṣᵊḵem
'ereṣ
H Ncbsc / Sp2mp
And ye shall hallow
וְ / קִדַּשְׁתֶּ֗ם
vᵊqidaštem
qāḏaš
H C / Vpq2mp
 
אֵ֣ת
'ēṯ
'ēṯ
H To
year,
שְׁנַ֤ת
šᵊnaṯ
šānâ
H Ncfsc
the fiftieth
הַ / חֲמִשִּׁים֙
haḥămiššîm
ḥămiššîm
H Td / Acbpa
 
שָׁנָ֔ה
šānâ
šānâ
H Ncfsa
and proclaim
וּ / קְרָאתֶ֥ם
ûqrā'ṯem
qārā'
H C / Vqq2mp
liberty
דְּר֛וֹר
dᵊrôr
dᵊrôr
H Ncmsa
throughout [all] the land
בָּ / אָ֖רֶץ
bā'āreṣ
'ereṣ
H Rd / Ncbsa
unto all
לְ / כָל
lᵊḵāl
kōl
H R / Ncmsc
the inhabitants thereof:
יֹשְׁבֶ֑י / הָ
yōšḇêhā
yāšaḇ
H Vqrmpc / Sp3fs
a jubile
יוֹבֵ֥ל
yôḇēl
yôḇēl
H Ncmsa
it
הִוא֙
hiv'
hû'
H Pp3fs
shall be
תִּהְיֶ֣ה
tihyê
hāyâ
H Vqi3fs
unto you;
לָ / כֶ֔ם
lāḵem
 
H R / Sp2mp
and ye shall return
וְ / שַׁבְתֶּ֗ם
vᵊšaḇtem
šûḇ
H C / Vqq2mp
every man
אִ֚ישׁ
'îš
'îš
H Ncmsa
unto
אֶל
'el
'ēl
H R
his possession,
אֲחֻזָּת֔ / וֹ
'ăḥuzzāṯô
'ăḥuzzâ
H Ncfsc / Sp3ms
and | every man
וְ / אִ֥ישׁ
vᵊ'îš
'îš
H C / Ncmsa
unto
אֶל
'el
'ēl
H R
his family.
מִשְׁפַּחְתּ֖ / וֹ
mišpaḥtô
mišpāḥâ
H Ncfsc / Sp3ms
ye shall return
תָּשֻֽׁבוּ
tāšuḇû
šûḇ
H Vqi2mp
A jubile
יוֹבֵ֣ל
yôḇēl
yôḇēl
H Ncmsa
that
הִ֗וא
hiv'
hû'
H Pp3fs
year
שְׁנַ֛ת
šᵊnaṯ
šānâ
H Ncfsc
fiftieth
הַ / חֲמִשִּׁ֥ים
haḥămiššîm
ḥămiššîm
H Td / Acbpa
 
שָׁנָ֖ה
šānâ
šānâ
H Ncfsa
shall | be
תִּהְיֶ֣ה
tihyê
hāyâ
H Vqi3fs
unto you:
לָ / כֶ֑ם
lāḵem
 
H R / Sp2mp
not
לֹ֣א
lō'
lō'
H Tn
ye shall | sow,
תִזְרָ֔עוּ
ṯizrāʿû
zāraʿ
H Vqi2mp
neither
וְ / לֹ֤א
vᵊlō'
lō'
H C / Tn
reap
תִקְצְרוּ֙
ṯiqṣᵊrû
qāṣar
H Vqi2mp
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
that which groweth of itself in it,
סְפִיחֶ֔י / הָ
sᵊp̄îḥêhā
sāp̄îaḥ
H Ncmpc / Sp3fs
nor
וְ / לֹ֥א
vᵊlō'
lō'
H C / Tn
gather
תִבְצְר֖וּ
ṯiḇṣᵊrû
bāṣar
H Vqi2mp
[the grapes]
 
 
 
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
in it of thy vine undressed.
נְזִרֶֽי / הָ
nᵊzirêhā
nāzîr
H Ncmpc / Sp3fs
For
כִּ֚י
H C
the jubile;
יוֹבֵ֣ל
yôḇēl
yôḇēl
H Ncmsa
it
הִ֔וא
hiv'
hû'
H Pp3fs
[is]
 
 
 
holy
קֹ֖דֶשׁ
qōḏeš
qōḏeš
H Ncmsa
it shall be
תִּהְיֶ֣ה
tihyê
hāyâ
H Vqi3fs
unto you:
לָ / כֶ֑ם
lāḵem
 
H R / Sp2mp
out
מִן
min
min
H R
of the field.
הַ֨ / שָּׂדֶ֔ה
haśśāḏê
śāḏê
H Td / Ncmsa
ye shall eat
תֹּאכְל֖וּ
tō'ḵlû
'āḵal
H Vqi2mp
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the increase thereof
תְּבוּאָתָֽ / הּ
tᵊḇû'āṯâ
tᵊḇû'â
H Ncfsc / Sp3fs
In | year of
בִּ / שְׁנַ֥ת
bišnaṯ
šānâ
H R / Ncfsc
the | jubile
הַ / יּוֹבֵ֖ל
hayyôḇēl
yôḇēl
H Td / Ncmsa
this
הַ / זֹּ֑את
hazzō'ṯ
zō'ṯ
H Td / Pdxfs
ye shall return
תָּשֻׁ֕בוּ
tāšuḇû
šûḇ
H Vqi2mp
every man
אִ֖ישׁ
'îš
'îš
H Ncmsa
unto
אֶל
'el
'ēl
H R
his possession.
אֲחֻזָּתֽ / וֹ
'ăḥuzzāṯô
'ăḥuzzâ
H Ncfsc / Sp3ms
And if
וְ / כִֽי
vᵊḵî
H C / C
thou sell
תִמְכְּר֤וּ
ṯimkᵊrû
māḵar
H Vqi2mp
ought
מִמְכָּר֙
mimkār
mimkār
H Ncmsa
unto thy neighbour,
לַ / עֲמִיתֶ֔ / ךָ
laʿămîṯeḵā
ʿāmîṯ
H R / Ncmsc / Sp2ms
or
א֥וֹ
'av
H C
buyest
קָנֹ֖ה
qānô
qānâ
H Vqa
[ought]
 
 
 
of | hand,
מִ / יַּ֣ד
mîyaḏ
yāḏ
H R / Ncbsc
thy neighbour's
עֲמִיתֶ֑ / ךָ
ʿămîṯeḵā
ʿāmîṯ
H Ncmsc / Sp2ms
not
אַל
'al
'al
H Tn
ye shall | oppress
תּוֹנ֖וּ
tônû
yānâ
H Vhj2mp
one
אִ֥ישׁ
'îš
'îš
H Ncmsa
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
another:
אָחִֽי / ו
'āḥîv
'āḥ
H Ncmsc / Sp3ms
According to the number
בְּ / מִסְפַּ֤ר
bᵊmispar
mispār
H R / Ncmsc
of years
שָׁנִים֙
šānîm
šānâ
H Ncfpa
after
אַחַ֣ר
'aḥar
'aḥar
H R
the jubile
הַ / יּוֹבֵ֔ל
hayyôḇēl
yôḇēl
H Td / Ncmsa
thou shalt buy
תִּקְנֶ֖ה
tiqnê
qānâ
H Vqi2ms
of
מֵ / אֵ֣ת
mē'ēṯ
'ēṯ
H R / R
thy neighbour,
עֲמִיתֶ֑ / ךָ
ʿămîṯeḵā
ʿāmîṯ
H Ncmsc / Sp2ms
[and]
 
 
 
according unto the number
בְּ / מִסְפַּ֥ר
bᵊmispar
mispār
H R / Ncmsc
of years
שְׁנֵֽי
šᵊnê
šānâ
H Acmdc
of the fruits
תְבוּאֹ֖ת
ṯᵊḇû'ōṯ
tᵊḇû'â
H Ncfpa
he shall sell
יִמְכָּר
yimkār
māḵar
H Vqi3ms
unto thee:
לָֽ / ךְ
lāḵ
 
H R / Sp2fs
According to
לְ / פִ֣י
lᵊp̄î
H R / Ncmsc
multitude
רֹ֣ב
rōḇ
rōḇ
H Ncbsc
the | of years
הַ / שָּׁנִ֗ים
haššānîm
šānâ
H Td / Ncfpa
thou shalt increase
תַּרְבֶּה֙
tarbê
rāḇâ
H Vhi2ms
the price thereof,
מִקְנָת֔ / וֹ
miqnāṯô
miqnâ
H Ncfsc / Sp3ms
and according to
וּ / לְ / פִי֙
ûlp̄î
H C / R / Ncmsc
fewness
מְעֹ֣ט
mᵊʿōṭ
māʿaṭ
H Vqc
the | of years
הַ / שָּׁנִ֔ים
haššānîm
šānâ
H Td / Ncfpa
thou shalt diminish
תַּמְעִ֖יט
tamʿîṭ
māʿaṭ
H Vhi2ms
the price of it:
מִקְנָת֑ / וֹ
miqnāṯô
miqnâ
H Ncfsc / Sp3ms
for
כִּ֚י
H C
[according]
 
 
 
to the number
מִסְפַּ֣ר
mispar
mispār
H Ncmsc
[of the years]
 
 
 
of the fruits
תְּבוּאֹ֔ת
tᵊḇû'ōṯ
tᵊḇû'â
H Ncfpa
he
ה֥וּא
hû'
hû'
H Pp3ms
doth | sell
מֹכֵ֖ר
mōḵēr
māḵar
H Vqrmsa
unto thee.
לָֽ / ךְ
lāḵ
 
H R / Sp2fs
not therefore
וְ / לֹ֤א
vᵊlō'
lō'
H C / Tn
Ye shall | oppress
תוֹנוּ֙
ṯônû
yānâ
H Vhi2mp
one
אִ֣ישׁ
'îš
'îš
H Ncmsa
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
another;
עֲמִית֔ / וֹ
ʿămîṯô
ʿāmîṯ
H Ncmsc / Sp3ms
but thou shalt fear
וְ / יָרֵ֖אתָ
vᵊyārē'ṯā
yārē'
H C / Vqq2ms
thy God:
מֵֽ / אֱלֹהֶ֑י / ךָ
mē'ĕlōhêḵā
'ĕlōhîm
H R / Ncmpc / Sp2ms
for
כִּ֛י
H C
I
אֲנִ֥י
'ănî
'ănî
H Pp1cs
[am]
 
 
 
the LORD
יְהֹוָ֖ה
yᵊhōvâ
yᵊhōvâ
H Np
your God.
אֱלֹהֵי / כֶֽם
'ĕlōhêḵem
'ĕlōhîm
H Ncmpc / Sp2mp