ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy Box1 Kings 17:6 - And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
Listen :: 1 Kings 17
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Kings 17:6
And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

© Info

The ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the brook.

© Info

The ravens brought him bread and meat each morning and evening, and he drank from the brook.

© Info

The ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he drank from the brook.

© Info

And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening, and he drank from the brook.

© Info

The ravens kept bringing him bread and meat in the morning and in the evening, and he would drink from the wadi.

© Info

And the ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he would drink from the brook.

© Info

The ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he would drink from the brook.

© Info

And the ravens were bringing him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he would drink from the brook.

© Info

And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he would drink from the brook.

© Info

The ravens would bring him bread and meat each morning and evening, and he would drink from the stream.

© Info

And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the brook.

© Info

And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

© Info

and the ravens are bringing to him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening, and of the brook he drinketh.

© Info

And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the torrent.

© Info

And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

© Info

The ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

© Info

corvi quoque deferebant panem et carnes mane similiter panem et carnes vesperi et bibebat de torrente

© Info

فَكَانَتِ الْغِرْبَانُ تُحْضِرُ إِلَيْهِ الْخُبْزَ وَاللَّحْمَ صَبَاحاً وَمَسَاءً، وَكَانَ يَشْرَبُ مِنْ مَاءِ النَّهْرِ.

© Info

וְהָעֹרְבִ֗ים מְבִיאִ֨ים ל֜וֹ לֶ֤חֶם וּבָשָׂר֙ בַּבֹּ֔קֶר וְלֶ֥חֶם וּבָשָׂ֖ר בָּעָ֑רֶב וּמִן־הַנַּ֖חַל יִשְׁתֶּֽה׃

© Info

καὶ οἱ κόρακες ἔφερον αὐτῷ ἄρτους τὸ πρωὶ καὶ κρέα τὸ δείλης καὶ ἐκ τοῦ χειμάρρου ἔπινεν ὕδωρ

© Info

وَكَانَتِ الْغِرْبَانُ تَأْتِي إِلَيْهِ بِخُبْزٍ وَلَحْمٍ صَبَاحًا، وَبِخُبْزٍ وَلَحْمٍ مَسَاءً، وَكَانَ يَشْرَبُ مِنَ النَّهْرِ.

© Info

And the ravens brought him loaves in the morning, and flesh in the evening, and he drank water of the brook.

© Info

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne á la tarde; y bebía del arroyo.

© Info

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne por la tarde; y bebía del arroyo.

© Info

And the ravens took him bread in the morning and meat in the evening; and the water of the stream was his drink.

© Info

烏鴉早晚給他叼餅、和肉來.他也喝那溪裡的水。

© Info

Los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne por la tarde; y bebía del arroyo.

© Info

"까마귀들이 아침에도 떡과 고기를, 저녁에도 떡과 고기를 가져 왔고 저가 시내를 마셨더니"

© Info

Les corbeaux lui apportaient du pain et de la viande le matin, et du pain et de la viande le soir, et il buvait de l'eau du torrent.

© Info

Und die Raben brachten ihm das Brot und Fleisch des Morgens und des Abends, und er trank vom Bach.

© Info

И вороны приносили ему хлеб и мясо поутру, и хлеб и мясо по вечеру, а из потока он пил.

© Info

Y los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne a la tarde; y bebía del arroyo.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
ASV

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Kings Chapter 17 — Additional Translations: