ASV

ASV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 40:19 :: American Standard Version (ASV)

Unchecked Copy BoxExodus 40:19 - And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as Jehovah commanded Moses.
Listen :: Exodus 40
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 40:19
And he spread abroad the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as the LORD commanded Moses.

© Info

And he spread out the tent over the tabernacle and put the covering of the tent on top of it, as the LORD had commanded Moses.

© Info

Then he spread the coverings over the Tabernacle framework and put on the protective layers, just as the LORD had commanded him.

© Info

Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering over the tent, as the LORD commanded him.

© Info

And he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent over it, as the LORD had commanded Moses.

© Info

Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent on top of it, just as the LORD had commanded Moses.

© Info

And he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent [fn]on top of it, just as the LORD had commanded Moses.

© Info

He spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent [fn]on top of it, just as the LORD had commanded Moses.

© Info

He spread the tent over the tabernacle and placed the covering of the tent [fn]on top of it, just as Yahweh had commanded Moses.

© Info

Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent over it, as the LORD had commanded Moses.

© Info

and he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent over it, as the LORD had commanded Moses.

© Info

And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as Jehovah commanded Moses.

© Info

and spreadeth the tent over the tabernacle, and putteth the covering of the tent upon it above, as Jehovah hath commanded Moses.

© Info

And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above over it; as Jehovah had commanded Moses.

© Info

And he spread abroad the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as the LORD commanded Moses.

© Info

He spread the covering over the tent, and put the roof of the tent above on it, as the LORD commanded Moshe.

© Info

[Vulgate 40:17] et expandit tectum super tabernaculum inposito desuper operimento sicut Dominus imperarat

© Info

וַיִּפְרֹשׂ אֶת־הָאֹהֶל עַל־הַמִּשְׁכָּן וַיָּשֶׂם אֶת־מִכְסֵה הָאֹהֶל עָלָיו מִלְמָעְלָה כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה׃ ס

© Info

καὶ ἐξέτεινεν τὰς αὐλαίας ἐπὶ τὴν σκηνὴν καὶ ἐπέθηκεν τὸ κατακάλυμμα τῆς σκηνῆς ἐπ᾽ αὐτῆς ἄνωθεν καθὰ συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ

© Info

وَبَسَطَ الْخَيْمَةَ فَوْقَ الْمَسْكَنِ، وَوَضَعَ غِطَاءَ الْخَيْمَةِ عَلَيْهَا مِنْ فَوْقُ، كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ مُوسَى.

© Info

وَبَسَطَ السَّقْفَ فَوْقَ الْمَسْكَنِ وَوَضَعَ غِطَاءَهُ عَلَيْهِ، كَمَا أَمَرَهُ الرَّبُّ.

© Info

Y extendió la tienda sobre el tabernáculo, y puso la sobrecubierta encima del mismo; como Jehová había mandado á Moisés.

© Info

Levantó la tienda sobre el tabernáculo, y puso la sobrecubierta encima del mismo, como Jehová había mandado a Moisés.

© Info

Stretching the outer tent over it, and covering it, as the Lord had given him orders.

© Info

在帳幕以上搭罩棚、把罩棚的頂蓋、蓋在其上.是照耶和華所吩咐他的。

© Info

extendió la tienda sobre el tabernáculo y colocó la cubierta encima del tabernáculo, como Jehovah había mandado a Moisés.

© Info

또 성막 위에 막을 펴고 그 위에 덮개를 덮으니 여호와께서 모세에게 명하신 대로 되니라

© Info

Il étendit la tente sur le tabernacle, et il mit la couverture de la tente par-dessus, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.

© Info

und breitete die Hütte aus über der Wohnung und legte die Decke der Hütte obendarauf, wie der HERR ihm geboten hatte,

© Info

распростер покров над скиниею, и положил покрышку поверх сего покрова, как повелел Господь Моисею.

© Info

Y tendió la tienda sobre el tabernáculo, y puso el cobertor sobre el tabernáculo encima; como el SEÑOR había mandado a Moisés.

© Info

ASV

Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
ASV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ASV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan