CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Exodus 12:40 :: Christian Standard Bible (CSB)

Unchecked Copy BoxExodus 12:40 -

The time that the Israelites lived in Egypt[fn] was 430 years.

Listen :: Exodus 12
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 12:40
Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.

© Info

Now the sojourn of the children of Israel who lived in Egypt[fn] was four hundred and thirty years.

© Info

The people of Israel had lived in Egypt[fn] for 430 years.

© Info

Now the length of time the Israelite people lived in Egypt[fn] was 430 years.

© Info

The time that the people of Israel lived in Egypt was 430 years.

© Info

The time that the Israelites lived in Egypt[fn] was 430 years.

© Info

Now the time [fn]that the sons of Israel had lived in Egypt was 430 years.

© Info

Now the time [fn]that the sons of Israel lived in Egypt was four hundred and thirty years.

© Info

Now the time [fn]that the sons of Israel lived in Egypt was 430 years.

© Info

Now the period of time the children of Israel lived in Egypt was four hundred and thirty years.

© Info

Now the length of time the Israelites lived in Egypt was 430 years.

© Info

The time that the people of Israel dwelt in Egypt was four hundred and thirty years.

© Info

Now the time that the children of Israel dwelt in Egypt was four hundred and thirty years.

© Info

And the dwelling of the sons of Israel which they have dwelt in Egypt is four hundred and thirty years;

© Info

And the residence of the children of Israel that they resided in Egypt was four hundred and thirty years.

© Info

Now the sojourning of the children of Israel who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.

© Info

Now the time that the children of Yisra'el lived in Mitzrayim was four hundred thirty years.

© Info

habitatio autem filiorum Israhel qua manserant in Aegypto fuit quadringentorum triginta annorum

© Info

וּמֹושַׁב בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר יָשְׁבוּ בְּמִצְרָיִם שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וְאַרְבַּע מֵאֹות שָׁנָה׃

© Info

δὲ κατοίκησις τῶν υἱῶν Ισραηλ ἣν κατῴκησαν ἐν γῇ Αἰγύπτῳ καὶ ἐν γῇ Χανααν ἔτη τετρακόσια τριάκοντα

© Info

وَأَمَّا إِقَامَةُ بَنِي إِسْرَائِيلَ الَّتِي أَقَامُوهَا فِي مِصْرَ فَكَانَتْ أَرْبَعَ مِئَةٍ وَثَلاَثِينَ سَنَةً.

© Info

وَكَانَتْ مُدَّةُ غُرْبَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ الَّتِي أَقَامُوهَا فِي مِصْرَ أَرْبَعَ مِئَةٍ وَثَلاثِينَ سَنَةً.

© Info

And the sojourning of the children of Israel, [fn]while they sojourned in the land of Egypt and the land of Chanaan, was four hundred and thirty years.

© Info

El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto, fué cuatrocientos treinta años.

© Info

El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto fue cuatrocientos treinta años.

© Info

Now the children of Israel had been living in Egypt for four hundred and thirty years.

© Info

以色列人住在埃及共有四百三十年。

© Info

El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto fue de 430 años.

© Info

이스라엘 자손이 애굽에 거주한지 사백 삼십년이라

© Info

Le séjour des enfants d'Israël en Égypte fut de quatre cent trente ans.

© Info

Die Zeit aber, die die Kinder Israel in Ägypten gewohnt haben, ist vierhundertunddreißig Jahre.

© Info

Времени же, в которое сыны Израилевы обитали в Египте, было четыреста тридцать лет.

© Info

El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto, fue cuatrocientos treinta años.

© Info

CSB Footnotes
LXX, Sam add and in Canaan
CSB

Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.

Additional information is provided here.

For more information on this translation, see the CSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
CSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Exodus Chapter 12 — Additional Translations: