DBY

DBY

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

1 Samuel 6:11 :: Darby Translation (DBY)

Unchecked Copy Box1 Samuel 6:11 - And they laid the ark of Jehovah upon the cart, and the coffer with the golden mice and the images of their sores.
Listen :: 1 Samuel 6
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Samuel 6:11
And they laid the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.

© Info

And they set the ark of the LORD on the cart, and the chest with the gold rats and the images of their tumors.

© Info

Then the Ark of the LORD and the chest containing the gold rats and gold tumors were placed on the cart.

© Info

They placed the ark of the LORD on the cart and along with it the chest containing the gold rats and the models of the tumors.

© Info

And they put the ark of the LORD on the cart and the box with the golden mice and the images of their tumors.

© Info

Then they put the ark of the LORD on the cart, along with the box containing the gold mice and the images of their tumors.

© Info

And they put the ark of the LORD on the cart, and the saddlebag with the gold mice and the likenesses of their tumors.

© Info

They put the ark of the LORD on the cart, and the box with the golden mice and the likenesses of their tumors.

© Info

And they put the ark of Yahweh on the cart, as well as the box with the golden mice and the likenesses of their tumors.

© Info

They put the ark of the LORD on the cart, and the box containing the golden mice and the replicas of their tumors.

© Info

They put the ark of the LORD on the cart, along with the chest, the gold mice, and the images of the sores.

© Info

And they put the ark of the LORD on the cart, and the box with the golden mice and the images of their tumors.

© Info

and they put the ark of Jehovah upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their tumors.

© Info

and they place the ark of Jehovah upon the cart, and the coffer, and the golden mice, and the images of their emerods.

© Info

And they laid the ark of Jehovah upon the cart, and the coffer with the golden mice and the images of their sores.

© Info

And they laid the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.

© Info

and they put the ark of the LORD on the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their tumors.

© Info

et posuerunt arcam Dei super plaustrum et capsellam quae habebat mures aureos et similitudinem anorum

© Info

ثُمَّ وَضَعُوا تَابُوتَ الرَّبِّ عَلَى الْعَرَبَةِ مَعَ الصُّنْدُوقِ وَفِيرَانِ الذَّهَبِ وَنَمَاذِجِ بَوَاسِيرِهِمْ،

© Info

וַיָּשִׂמוּ אֶת־אֲרֹון יְהוָה אֶל־הָעֲגָלָה וְאֵת הָאַרְגַּז וְאֵת עַכְבְּרֵי הַזָּהָב וְאֵת צַלְמֵי טְחֹרֵיהֶם׃

© Info

καὶ ἔθεντο τὴν κιβωτὸν ἐπὶ τὴν ἅμαξαν καὶ τὸ θέμα εργαβ καὶ τοὺς μῦς τοὺς χρυσοῦς

© Info

وَوَضَعُوا تَابُوتَ الرَّبِّ عَلَى الْعَجَلَةِ مَعَ الصُّنْدُوقِ وَفِيرَانِ الذَّهَبِ وَتَمَاثِيلِ بَوَاسِيرِهِمْ.

© Info

And they set the ark of the Lord, and the coffer, and the golden mice, on the waggon.

© Info

Luego pusieron el arca de Jehová sobre el carro, y la caja con los ratones de oro y con las formas de sus hemorroides.

© Info

Luego pusieron el arca de Jehová sobre el carro, y la caja con los ratones de oro y las figuras de sus tumores.

© Info

And they put the ark of the Lord on the cart and the chest with the gold images.

© Info

把耶和華的約櫃、和裝金老鼠並金痔瘡像的匣子都放在車上。

© Info

Luego pusieron sobre la carreta el arca de Jehovah y la caja con los ratones de oro y las figuras de sus tumores.

© Info

여호와의 궤와 및 금쥐와 그들의 독종의 형상을 담은 상자를 수레위에 실으니

© Info

Ils mirent sur le char l'arche de l'Éternel, et le coffre avec les souris d'or et les figures de leurs tumeurs.

© Info

und legten die Lade des HERR auf den Wagen und das Kästlein mit den goldenen Mäusen und mit den Bildern ihrer Beulen.

© Info

и поставили ковчег Господа на колесницу и ящик с золотыми мышами и изваяниями наростов.

© Info

Luego pusieron el arca del SEÑOR sobre el carro, y la caja con los ratones de oro y con las formas de sus hemorroides.

© Info

DBY

In 1867, John Nelson Darby translated the New Testament from Greek into English. Further revisions were done in 1872 and 1884. Darby’s work was first published as The Holy Scriptures: A New Translation from the Original Languages by J. N. Darby. After Darby’s death in 1882, some of his students worked together to produce the complete Darby Bible based on the Masoretic Hebrew text, Darby’s German (Elberfelder), and the French (Pau) translations. In 1890, the first complete Darby Bible was published in English. This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
DBY
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
DBY

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Samuel Chapter 6 — Additional Translations: