Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Now the LORD H3068 said H559 to Moses H4872, “One H259 more H5750 plague H5061 I will bring H935 on Pharaoh H6547 and on Egypt H4714; after H310 that he will let H7971 you go H7971 from here H2088. When he lets H7971 you go H7971, he will assuredly H1644 drive H1644 you out H1644 from here H2088 completely H3605.
Then Yahweh H3068 said H559 to Moses H4872, “One H259 more H5750 plague H5061 I will bring H935 on Pharaoh H6547 and on Egypt H4714; after H310 that he will let H7971 you go H7971 from here H2088. When he lets H7971 you go H7971, he will surely H1644 drive H1644 you out H1644 from here H2088 completely H3605.
Then the LORD said to Moses, “I will bring yet one more plague on Pharaoh and on Egypt; after that he will let you go. When he lets you go, he will most certainly drive you out of here completely.
ثُمَّ قَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «ضَرْبَةً وَاحِدَةً أَيْضًا أَجْلِبُ عَلَى فِرْعَوْنَ وَعَلَى مِصْرَ. بَعْدَ ذلِكَ يُطْلِقُكُمْ مِنْ هُنَا. وَعِنْدَمَا يُطْلِقُكُمْ يَطْرُدُكُمْ طَرْدًا مِنْ هُنَا بِالتَّمَامِ.
In 1867, John Nelson Darby translated the New Testament from Greek into English. Further revisions were done in 1872 and 1884. Darby’s work was first published as The Holy Scriptures: A New Translation from the Original Languages by J. N. Darby. After Darby’s death in 1882, some of his students worked together to produce the complete Darby Bible based on the Masoretic Hebrew text, Darby’s German (Elberfelder), and the French (Pau) translations. In 1890, the first complete Darby Bible was published in English. This translation of the Bible is in the public domain.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |