Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
In those days, when there was no king in Israel, a Levite staying in a remote part of the hill country of Ephraim acquired a woman from Bethlehem in Judah as his concubine.
Now it came H1961 about H1961 in those H1992 days H3117, when there H369 was H369 no H369 king H4428 in Israel H3478, that there was a certain H376 Levite H3881 [fn]staying H1481 in the remote H3411 part H3411 of the hill H2022 country H2022 of Ephraim H669, who took H3947 a concubine H6370 for himself from Bethlehem H1035 in Judah H3063.
Now it happened H1961 in those H1992 days H3117, when there H369 was H369 no H369 king H4428 in Israel H3478, that there was a certain H376 Levite H3881 sojourning H1481 in the remote H3411 part H3411 of the hill H2022 country H2022 of Ephraim H669, who took H3947 a concubine H6370 for himself from Bethlehem H1035 in Judah H3063.
وَفِي تِلْكَ الأَيَّامِ حِينَ لَمْ يَكُنْ مَلِكٌ فِي إِسْرَائِيلَ، كَانَ رَجُلٌ لاَوِيٌّ مُتَغَرِّبًا فِي عِقَابِ جَبَلِ أَفْرَايِمَ، فَاتَّخَذَ لَهُ امْرَأَةً سُرِّيَّةً مِنْ بَيْتِ لَحْمِ يَهُوذَا.
The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.
See detailed copyright information.
For more information on this translation, see the ESV Preface.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |