LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

2 Samuel 21:21 :: Legacy Standard Bible (LSB)

Unchecked Copy Box2 Samuel 21:21 - And he [fn]reproached Israel, so Jonathan the son of Shimei, David’s brother, struck him down.
Listen :: 2 Samuel 21
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 2 Samuel 21:21
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea the brother of David slew him.

© Info

So when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea,[fn] David’s brother, killed him.

© Info

But when he defied and taunted Israel, he was killed by Jonathan, the son of David’s brother Shimea.[fn]

© Info

When he taunted Israel, Jonathan son of Shimeah, David’s brother, killed him.

© Info

And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shimei, David’s brother, struck him down.

© Info

When he taunted Israel, Jonathan, son of David’s brother Shimei, killed him.

© Info

When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David’s brother, struck and killed him.

© Info

When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David’s brother, struck him down.

© Info

And he [fn]reproached Israel, so Jonathan the son of Shimei, David’s brother, struck him down.

© Info

And when he taunted and defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David’s brother, killed him.

© Info

When he taunted Israel, Jonathan, the son of David's brother Shimeah, killed him.

© Info

And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shim'e-i, David's brother, slew him.

© Info

And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, David’s brother, slew him.

© Info

and he reproacheth Israel, and smite him doth Jonathan son of Shimeah, brother of David;

© Info

And he defied Israel; but Jonathan the son of Shimea David's brother smote him.

© Info

And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him.

© Info

When he defied Yisra'el, Yonatan the son of Shim`i, David's brother, killed him.

© Info

blasphemavit Israhel percussit autem eum Ionathan filius Sammaa fratris David

© Info

וַיְחָרֵף אֶת־יִשְׂרָאֵל וַיַּכֵּהוּ יְהֹונָתָן בֶּן־שֶׂמעי אֲחִי דָוִד׃

© Info

καὶ ὠνείδισεν τὸν Ισραηλ καὶ ἐπάταξεν αὐτὸν Ιωναθαν υἱὸς Σεμεϊ ἀδελφοῦ Δαυιδ

© Info

وَلَمَّا عَيَّرَ إِسْرَائِيلَ ضَرَبَهُ يُونَاثَانُ بْنُ شِمْعَى أَخِي دَاوُدَ.

© Info

وَعِنْدَمَا حَقَّرَ إِسْرَائِيلَ، قَتَلَهُ يُونَاثَانُ بْنُ شِمْعَى أَخِي دَاوُدَ.

© Info

And he [fn]defied Israel, and Jonathan son of Semei brother of David, smote him.

© Info

Este desafió á Israel, y matólo Jonathán, hijo de Sima hermano de David.

© Info

Este desafió a Israel, y lo mató Jonatán, hijo de Simea hermano de David.

© Info

And when he was purposing to put shame on Israel, Jonathan, the son of Shimei, David's brother, put him to death.

© Info

這人向以色列人罵陣、大衛的哥哥示米亞的兒子約拿單就殺了他。

© Info

Él desafió a Israel, pero lo mató Jonatán hijo de Simea, hermano de David.

© Info

저가 이스라엘 사람을 능욕하므로 다윗의 형 삼마의 아들 요나단이 저를 죽이니라

© Info

Il jeta un défi à Israël; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua.

© Info

Und da er Israel Hohn sprach, schlug ihn Jonathan, der Sohn Simeas, des Bruders Davids.

© Info

и он поносил Израильтян; но его убил Ионафан, сын Сафая, брата Давидова.

© Info

Este desafió a Israel, y lo mató Jonatán, hijo de Simea hermano de David.

© Info

LSB Footnotes
Or defied
LSB

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan