LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Α΄ Βασιλέων (1 Kings) 9:28 :: Septuagint (LXX)

Unchecked Copy Box1 Kings 9:28 - καὶ ἦλθον εἰς Σωφηρα καὶ ἔλαβον ἐκεῖθεν χρυσίου ἑκατὸν καὶ εἴκοσι τάλαντα καὶ ἤνεγκαν τῷ βασιλεῖ Σαλωμων
Listen :: Α΄ Βασιλέων 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Kings 9:28
And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon.

© Info

And they went to Ophir, and acquired four hundred and twenty talents of gold from there, and brought it to King Solomon.

© Info

They sailed to Ophir and brought back to Solomon some sixteen tons[fn] of gold.

© Info

They sailed to Ophir and brought back 420 talents[fn] of gold, which they delivered to King Solomon.

© Info

And they went to Ophir and brought from there gold, 420 talents, and they brought it to King Solomon.

© Info

They went to Ophir and acquired gold there ​— ​sixteen tons[fn] ​— ​and delivered it to Solomon.

© Info

And they went to Ophir and received [fn]420 talents of gold from there, and brought it to King Solomon.

© Info

They went to Ophir and took four hundred and twenty talents of gold from there, and brought it to King Solomon.

© Info

And they went to Ophir and took from there 420 talents of gold and brought it to King Solomon.

© Info

They came to [fn]Ophir and took four hundred and twenty talents of gold from there, and brought it to King Solomon.

© Info

They sailed to Ophir, took from there four hundred twenty talents of gold, and then brought them to King Solomon.

© Info

and they went to Ophir, and brought from there gold, to the amount of four hundred and twenty talents; and they brought it to King Solomon.

© Info

And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon.

© Info

and they come in to Ophir and take thence gold, four hundred and twenty talents, and bring it in unto king Solomon.

© Info

and they went to Ophir, and fetched thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon.

© Info

And they came to Ophir, and imported from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon.

© Info

They came to Ofir, and fetched from there gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Shlomo.

© Info

qui cum venissent in Ophir sumptum inde aurum quadringentorum viginti talentorum detulerunt ad regem Salomonem

© Info

فَبَلَغُوا أُوفِيرَ حَيْثُ جَلَبُوا مِنْ هُنَاكَ أَرْبَعَ مِئَةٍ وَعِشْرِينَ وَزْنَةً (نَحْوَ خَمْسَةَ عَشَرَ أَلْفاً وَمِئَةٍ وَعِشْرِينَ كِيلُو جْراماً) مِنَ الذَّهَبِ، حَمَلُوهَا إِلَى الْمَلِكِ سُلَيْمَانَ.

© Info

וַיָּבֹאוּ אֹופִירָה וַיִּקְחוּ מִשָּׁם זָהָב אַרְבַּע־מֵאֹות וְעֶשְׂרִים כִּכָּר וַיָּבִאוּ אֶל־הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה׃ פ

© Info

καὶ ἦλθον εἰς Σωφηρα καὶ ἔλαβον ἐκεῖθεν χρυσίου ἑκατὸν καὶ εἴκοσι τάλαντα καὶ ἤνεγκαν τῷ βασιλεῖ Σαλωμων

© Info

فَأَتَوْا إِلَى أُوفِيرَ، وَأَخَذُوا مِنْ هُنَاكَ ذَهَبًا أَرْبَعَ مِئَةِ وَزْنَةٍ وَعِشْرِينَ وَزْنَةً، وَأَتَوْا بِهَا إِلَى الْمَلِكِ سُلَيْمَانَ.

© Info

And they came to Sophira, and took thence a hundred and twenty talents of gold, and brought them to king Solomon.

© Info

Los cuales fueron á Ophir, y tomaron de allí oro, cuatrocientos y veinte talentos, y trajéronlo al rey Salomón.

© Info

los cuales fueron a Ofir y tomaron de allí oro, cuatrocientos veinte talentos, y lo trajeron al rey Salomón.

© Info

And they came to Ophir, where they got four hundred and twenty talents of gold, and took it back to King Solomon.

© Info

他們到了俄斐、從那裡得了四百二十他連得金子、運到所羅門王那裡。

© Info

Éstos fueron a Ofir y tomaron de allí 420 talentos de oro, y los llevaron al rey Salomón.

© Info

저희가 오빌에 이르러 거기서 금 사백 이십 달란트를 얻고 솔로몬 왕에게로 가져왔더라

© Info

Ils allèrent à Ophir, et ils y prirent de l'or, quatre cent vingt talents, qu'ils apportèrent au roi Salomon.

© Info

und sie kamen gen Ophir und holten daselbst vierhundertzwanzig Zentner Gold und brachten's dem König Salomo.

© Info

и отправились они в Офир, и взяли оттуда золота четыреста двадцать талантов, и привезли царю Соломону.

© Info

los cuales fueron a Ofir, y tomaron de allí oro, cuatrocientos veinte talentos, y lo trajeron al rey Salomón.

© Info

LXX

We are indebted to the University of Pennsylvania Center for Computer Analysis of Texts (CCAT) and their Septuagint Greek Old Testament data files. These files have been of great assistance in the preparation of the Blue Letter Bible Septuagint text. They have been used, with permission, for non-commercial use only. All requests for permission to use the Septuagint (LXX) must be directed to the University of Pennsylvania CCAT (User Agreement / Declaration Form).

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LXX

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Kings Chapter 9 — Additional Translations: