LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Γένεσις (Genesis) 24:39 :: Septuagint (LXX)

Unchecked Copy BoxGenesis 24:39 - εἶπα δὲ τῷ κυρίῳ μου μήποτε οὐ πορεύσεται γυνὴ μετἐμοῦ
Listen :: Γένεσις 24
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Genesis 24:39
And I said unto my master, Peradventure the woman will not follow me.

© Info

“And I said to my master, ‘Perhaps the woman will not follow me.’

© Info

“But I said to my master, ‘What if I can’t find a young woman who is willing to go back with me?’

© Info

“Then I asked my master, ‘What if the woman will not come back with me?’

© Info

I said to my master, ‘Perhaps the woman will not follow me.’

© Info

“But I said to my master, ‘Suppose the woman will not come back with me? ’

© Info

“Then I said to my master, ‘Suppose the woman does not follow me.’

© Info

“I said to my master, ‘Suppose the woman does not follow me.’

© Info

“Then I said to my master, ‘Suppose the woman does not follow me.’

© Info

“Then I said to my master, ‘But suppose the woman will not follow me [back to this land].’

© Info

But I said to my master, 'What if the woman does not want to go with me?'

© Info

I said to my master, 'Perhaps the woman will not follow me.'

© Info

And I said unto my master, Peradventure the woman will not follow me.

© Info

'And I say unto my lord, It may be the woman doth not come after me;

© Info

And I said to my master, Perhaps the woman will not follow me?

© Info

And I said to my master, It may be the woman will not follow me.

© Info

I said to my master, 'What if the woman will not follow me?'

© Info

ego vero respondi domino meo quid si noluerit venire mecum mulier

© Info

فَقُلْتُ لِسَيِّدِي: قَدْ تَأْبَى الْفَتَاةُ أَنْ تَتْبَعَنِي إِلَى هَذِهِ الأَرْضِ.

© Info

וָאֹמַ֖ר אֶל־אֲדֹנִ֑י אֻלַ֛י לֹא־תֵלֵ֥ךְ הָאִשָּׁ֖ה אַחֲרָֽי׃

© Info

εἶπα δὲ τῷ κυρίῳ μου μήποτε οὐ πορεύσεται γυνὴ μετἐμοῦ

© Info

فَقُلْتُ لِسَيِّدِي: رُبَّمَا لاَ تَتْبَعُنِي الْمَرْأَةُ.

© Info

And I said to my master, Haply the woman will not go with me.

© Info

Y yo dije: Quizás la mujer no querrá seguirme.

© Info

Y yo dije: Quizá la mujer no querrá seguirme.

© Info

And I said to my master, What if the woman will not come with me?

© Info

我對我主人說、恐怕女子不肯跟我來。

© Info

Yo dije a mi señor: "Quizás la mujer no quiera venir conmigo."

© Info

내가 내 주인에게 말씀하되 혹 여자가 나를 좇지 아니하면 어찌 하리이까 한즉

© Info

J'ai dit à mon seigneur: Peut-être la femme ne voudra-t-elle pas me suivre.

© Info

Ich aber sprach zu meinem Herrn: Wie, wenn mir das Weib nicht folgen will?

© Info

Я сказал господину моему: может быть, не пойдет женщина со мною.

© Info

Y yo dije: Por ventura no querrá venir en pos de mí la mujer.

© Info

LXX

We are indebted to the University of Pennsylvania Center for Computer Analysis of Texts (CCAT) and their Septuagint Greek Old Testament data files. These files have been of great assistance in the preparation of the Blue Letter Bible Septuagint text. They have been used, with permission, for non-commercial use only. All requests for permission to use the Septuagint (LXX) must be directed to the University of Pennsylvania CCAT (User Agreement / Declaration Form).

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LXX

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 24 — Additional Translations: