MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Α΄ Κορινθίους (1 Corinthians) 15:44 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy Box1 Corinthians 15:44 - σπείρεται σῶμα ψυχικόν ἐγείρεται σῶμα πνευματικόν εἰ ἔστιν σῶμα ψυχικόν ἔστιν καὶ πνευματικόν
Listen :: Α΄ Κορινθίους 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Corinthians 15:44
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.

© Info

It is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.

© Info

They are buried as natural human bodies, but they will be raised as spiritual bodies. For just as there are natural bodies, there are also spiritual bodies.

© Info

it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

© Info

It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

© Info

sown a natural body, raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

© Info

it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

© Info

it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

© Info

it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

© Info

it is sown a natural body [mortal, suited to earth], it is raised a spiritual body [immortal, suited to heaven]. As surely as there is a physical body, there is also a spiritual body.

© Info

it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

© Info

It is sown a physical body, it is raised a spiritual body. If there is a physical body, there is also a spiritual body.

© Info

it is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.

© Info

it is sown a natural body, it is raised a spiritual body; there is a natural body, and there is a spiritual body;

© Info

It is sown a natural body, it is raised a spiritual body: if there is a natural body, there is also a spiritual one.

© Info

It is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.

© Info

It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body and there is also a spiritual body.

© Info

seminatur corpus animale surgit corpus spiritale si est corpus animale est et spiritale sic et scriptum est

© Info

يُزْرَعُ جِسْماً مَادِّيًّا، وَيُقَامُ جِسْماً رُوحِيًّا. فَبِمَا أَنَّ هُنَاكَ جِسْماً مَادِّيًّا، فَهُنَاكَ أَيْضاً جِسْمٌ رُوحِيٌّ.

© Info

σπείρεται σῶμα ψυχικόν ἐγείρεται σῶμα πνευματικόν εἰ ἔστιν σῶμα ψυχικόν ἔστιν καὶ πνευματικόν

© Info

σπείρεται σῶμα ψυχικόν ἐγείρεται σῶμα πνευματικόν ἔστιν σῶμα ψυχικόν καὶ ἔστιν σῶμα πνευματικόν

© Info

يُزْرَعُ جِسْمًا حَيَوَانِيًّا وَيُقَامُ جِسْمًا رُوحَانِيًّا. يُوجَدُ جِسْمٌ حَيَوَانِيٌّ وَيُوجَدُ جِسْمٌ رُوحَانِيٌّ.

© Info

Se siembra cuerpo animal, resucitará espiritual cuerpo. Hay cuerpo animal, y hay cuerpo espiritual.

© Info

Se siembra cuerpo animal, resucitará cuerpo espiritual. Hay cuerpo animal, y hay cuerpo espiritual.

© Info

It is planted a natural body; it comes again as a body of the spirit. If there is a natural body, there is equally a body of the spirit.

© Info

所種的是血氣的身體、復活的是靈性的身體.若有血氣的身體、也必有靈性的身體。

© Info

Se siembra cuerpo natural; se resucita cuerpo espiritual. Hay cuerpo natural; también hay cuerpo espiritual.

© Info

육의 몸으로 심고 신령한 몸으로 다시 사나니 육의 몸이 있은즉 또 신령한 몸이 있느니라

© Info

il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel.

© Info

Es wird gesät ein natürlicher Leib, und wird auferstehen ein geistlicher Leib. Ist ein natürlicher Leib, so ist auch ein geistlicher Leib.

© Info

сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное.

© Info

se siembra cuerpo animal, se levantará cuerpo espiritual. Hay cuerpo animal, y hay cuerpo espiritual.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Corinthians Chapter 15 — Additional Translations: