MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Α΄ Κορινθίους (1 Corinthians) 9:14 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy Box1 Corinthians 9:14 - οὕτως καὶ κύριος διέταξεν τοῖς τὸ εὐαγγέλιον καταγγέλλουσιν ἐκ τοῦ εὐαγγελίου ζῆν
Listen :: Α΄ Κορινθίους 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Corinthians 9:14
Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.

© Info

Even so the Lord has commanded that those who preach the gospel should live from the gospel.

© Info

In the same way, the Lord ordered that those who preach the Good News should be supported by those who benefit from it.

© Info

In the same way, the Lord has commanded that those who preach the gospel should receive their living from the gospel.

© Info

In the same way, the Lord commanded that those who proclaim the gospel should get their living by the gospel.

© Info

In the same way, the Lord has commanded that those who preach the gospel should earn their living by the gospel.

© Info

So also the Lord directed those who proclaim the gospel to get their living from the gospel.

© Info

So also the Lord directed those who proclaim the gospel to get their living from the gospel.

© Info

So also the Lord directed those who proclaim the gospel to get their living from the gospel.

© Info

So also [on the same principle] the Lord directed those who preach the gospel to get their living from the gospel.

© Info

In the same way the Lord commanded those who proclaim the gospel to receive their living by the gospel.

© Info

In the same way, the Lord commanded that those who proclaim the gospel should get their living by the gospel.

© Info

Even so did the Lord ordain that they that proclaim the gospel should live of the gospel.

© Info

so also did the Lord direct to those proclaiming the good news: of the good news to live.

© Info

So also the Lord has ordained to those that announce the glad tidings to live of the glad tidings.

© Info

Even so hath the Lord ordained that they who preach the gospel should live by the gospel.

© Info

Even so the Lord ordained that those who proclaim the Good News should live from the Good News.

© Info

ita et Dominus ordinavit his qui evangelium adnuntiant de evangelio vivere

© Info

هَكَذَا أَيْضاً رَسَمَ الرَّبُّ لِلَّذِينَ يُبَشِّرُونَ بِالإِنْجِيلِ أَنْ يَعِيشُوا مِنَ الإِنْجِيلِ.

© Info

οὕτως καὶ κύριος διέταξεν τοῖς τὸ εὐαγγέλιον καταγγέλλουσιν ἐκ τοῦ εὐαγγελίου ζῆν

© Info

οὕτως καὶ κύριος διέταξεν τοῖς τὸ εὐαγγέλιον καταγγέλλουσιν ἐκ τοῦ εὐαγγελίου ζῆν

© Info

هكَذَا أَيْضًا أَمَرَ الرَّبُّ: أَنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَ بِالإِنْجِيلِ، مِنَ الإِنْجِيلِ يَعِيشُونَ.

© Info

Así también ordenó el Señor á los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio.

© Info

Así también ordenó el Señor a los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio.

© Info

Even so did the Lord give orders that the preachers of the good news might get their living from the good news.

© Info

主也是這樣命定、叫傳福音的靠著福音養生。

© Info

Así también ordenó el Señor a los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio.

© Info

이와 같이 주께서도 복음 전하는 자들이 복음으로 말미암아 살리라 명하셨느니라

© Info

De même aussi, le Seigneur a ordonné à ceux qui annoncent l'Évangile de vivre de l'Évangile.

© Info

Also hat auch der HERR befohlen, daß, die das Evangelium verkündigen, sollen sich vom Evangelium nähren.

© Info

Так и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовествования.

© Info

Así también ordenó el Señor a los que anuncian el Evangelio, que vivan del Evangelio.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Corinthians Chapter 9 — Additional Translations: