MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Α΄ Θεσσαλονικείς (1 Thessalonians) 5:1 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy Box1 Thessalonians 5:1 - περὶ δὲ τῶν χρόνων καὶ τῶν καιρῶν ἀδελφοί οὐ χρείαν ἔχετε ὑμῖν γράφεσθαι
Listen :: Α΄ Θεσσαλονικείς 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Thessalonians 5:1
But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.

© Info

But concerning the times and the seasons, brethren, you have no need that I should write to you.

© Info

Now concerning how and when all this will happen, dear brothers and sisters,[fn] we don’t really need to write you.

© Info

Now, brothers and sisters, about times and dates we do not need to write to you,

© Info

Now concerning the times and the seasons, brothers,[fn] you have no need to have anything written to you.

© Info

About the times and the seasons: Brothers and sisters, you do not need anything to be written to you.

© Info

Now as to the periods and [fn]times, brothers and sisters, you have no need of anything to be written to you.

© Info

Now as to the times and the epochs, brethren, you have no need of anything to be written to you.

© Info

Now concerning the times and the seasons, brothers, you have no need of anything to be written to you.

© Info

Now as to the [fn]times and dates, [fn]brothers and sisters, you have no need for anything to be written to you.

© Info

Now on the topic of times and seasons, brothers and sisters, you have no need for anything to be written to you.

© Info

But as to the times and the seasons, brethren, you have no need to have anything written to you.

© Info

But concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need that aught be written unto you.

© Info

And concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need of my writing to you,

© Info

But concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need that ye should be written to,

© Info

But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write to you.

© Info

But concerning the times and the seasons, brothers, you have no need that anything be written to you.

© Info

de temporibus autem et momentis fratres non indigetis ut scribamus vobis

© Info

أَمَّا مَسْأَلَةُ الأَزْمِنَةِ وَالأَوْقَاتِ الْمُحَدَّدَةِ، فَلَسْتُمْ فِي حَاجَةٍ لأَنْ يُكْتَبَ إِلَيْكُمْ فِيهَا.

© Info

περὶ δὲ τῶν χρόνων καὶ τῶν καιρῶν ἀδελφοί οὐ χρείαν ἔχετε ὑμῖν γράφεσθαι

© Info

Περὶ δὲ τῶν χρόνων καὶ τῶν καιρῶν ἀδελφοί οὐ χρείαν ἔχετε ὑμῖν γράφεσθαι

© Info

وَأَمَّا الأَزْمِنَةُ وَالأَوْقَاتُ فَلاَ حَاجَةَ لَكُمْ أَيُّهَا الإِخْوَةُ أَنْ أَكْتُبَ إِلَيْكُمْ عَنْهَا،

© Info

EMPERO acerca de los tiempos y de los momentos, no tenéis, hermanos, necesidad de que yo os escriba:

© Info

Pero acerca de los tiempos y de las ocasiones, no tenéis necesidad, hermanos, de que yo os escriba.

© Info

But about the times and their order, my brothers, there is no need for me to say anything to you.

© Info

弟兄們、論到時候日期、不用寫信給你們.

© Info

Pero acerca de los tiempos y de las ocasiones, hermanos, no tenéis necesidad de que os escriba.

© Info

형제들아 때와 시기에 관하여는 너희에게 쓸 것이 없음은

© Info

Pour ce qui est des temps et des moments, vous n'avez pas besoin, frères, qu'on vous en écrive.

© Info

Von den Zeiten aber und Stunden, liebe Brüder, ist nicht not euch zu schreiben;

© Info

О временах же и сроках нет нужды писать к вам, братия,

© Info

Pero acerca de los tiempos y de los momentos, no tenéis, hermanos, necesidad de que yo os escriba,

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Thessalonians Chapter 5 — Additional Translations: