MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Α΄ Θεσσαλονικείς (1 Thessalonians) 5:15 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy Box1 Thessalonians 5:15 - ὁρᾶτε μή τις κακὸν ἀντὶ κακοῦ τινι ἀποδῷ ἀλλὰ πάντοτε τὸ ἀγαθὸν διώκετε καὶ εἰς ἀλλήλους καὶ εἰς πάντας
Listen :: Α΄ Θεσσαλονικείς 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Thessalonians 5:15
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.

© Info

See that no one renders evil for evil to anyone, but always pursue what is good both for yourselves and for all.

© Info

See that no one pays back evil for evil, but always try to do good to each other and to all people.

© Info

Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always strive to do what is good for each other and for everyone else.

© Info

See that no one repays anyone evil for evil, but always seek to do good to one another and to everyone.

© Info

See to it that no one repays evil for evil to anyone, but always pursue what is good for one another and for all.

© Info

See that no one repays another with evil for evil, but always seek what is good for one another and for all people.

© Info

See that no one repays another with evil for evil, but always seek after that which is good for one another and for all people.

© Info

See that no one repays another with evil for evil, but always seek after that which is good for one another and for all people.

© Info

See that no one repays another with evil for evil, but always seek that which is good for one another and for all people.

© Info

See that no one pays back evil for evil to anyone, but always pursue what is good for one another and for all.

© Info

See that none of you repays evil for evil, but always seek to do good to one another and to all.

© Info

See that none render unto any one evil for evil; but always follow after that which is good, one toward another, and toward all.

© Info

see no one evil for evil may render to any one, but always that which is good pursue ye, both to one another and to all;

© Info

See that no one render to any evil for evil, but pursue always what is good towards one another and towards all;

© Info

See that none render evil for evil to any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.

© Info

See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.

© Info

videte ne quis malum pro malo alicui reddat sed semper quod bonum est sectamini et in invicem et in omnes

© Info

حَذَارِ أَنْ يُبَادِلَ أَحَدُكُمْ شَرَّ غَيْرِهِ بِشَرٍّ مِثْلِهِ. بَلِ اسْعَوْا دَائِماً إِلَى الْخَيْرِ فِي مُعَامَلَتِكُمْ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ وَلِلآخَرِينَ جَمِيعاً.

© Info

ὁρᾶτε μή τις κακὸν ἀντὶ κακοῦ τινι ἀποδῷ ἀλλὰ πάντοτε τὸ ἀγαθὸν διώκετε καὶ εἰς ἀλλήλους καὶ εἰς πάντας

© Info

ὁρᾶτε μή τις κακὸν ἀντὶ κακοῦ τινι ἀποδῷ ἀλλὰ πάντοτε τὸ ἀγαθὸν διώκετε καὶ εἰς ἀλλήλους καὶ εἰς πάντας

© Info

انْظُرُوا أَنْ لاَ يُجَازِيَ أَحَدٌ أَحَدًا عَنْ شَرّ بِشَرّ، بَلْ كُلَّ حِينٍ اتَّبِعُوا الْخَيْرَ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ وَلِلْجَمِيعِ.

© Info

Mirad que ninguno dé á otro mal por mal; antes seguid lo bueno siempre los unos para con los otros, y para con todos.

© Info

Mirad que ninguno pague a otro mal por mal; antes seguid siempre lo bueno unos para con otros, y para con todos.

© Info

Let no one give evil for evil; but ever go after what is good, for one another and for all.

© Info

你們要謹慎、無論是誰都不可以惡報惡.或是彼此相待、或是待眾人、常要追求良善。

© Info

Mirad que nadie devuelva a otro mal por mal; en cambio, procurad siempre lo bueno los unos para los otros y para con todos.

© Info

삼가 누가 누구에게든지 악으로 악을 갚지 말게 하고 오직 피차 대하든지 모든 사람을 대하든지 항상 선을 좇으라

© Info

Prenez garde que personne ne rende à autrui le mal pour le mal; mais poursuivez toujours le bien, soit entre vous, soit envers tous.

© Info

Sehet zu, daß keiner Böses mit Bösem jemand vergelte; sondern allezeit jaget dem Guten nach, untereinander und gegen jedermann.

© Info

Смотрите, чтобы кто кому не воздавал злом за зло; но всегда ищите добра и друг другу и всем.

© Info

Mirad que ninguno dé a otro mal por mal; antes seguid lo bueno siempre los unos para con los otros, y para con todos.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Thessalonians Chapter 5 — Additional Translations: