MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy Box2 Corinthians 8:18 - συνεπέμψαμεν δὲ μεταὐτοῦ τὸν ἀδελφὸν οὗ ἔπαινος ἐν τῷ εὐαγγελίῳ διὰ πασῶν τῶν ἐκκλησιῶν
Listen :: Β΄ Κορινθίους 8
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 2 Corinthians 8:18
And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;

© Info

And we have sent with him the brother whose praise is in the gospel throughout all the churches,

© Info

We are also sending another brother with Titus. All the churches praise him as a preacher of the Good News.

© Info

And we are sending along with him the brother who is praised by all the churches for his service to the gospel.

© Info

With him we are sending[fn] the brother who is famous among all the churches for his preaching of the gospel.

© Info

We have sent with him the brother who is praised among all the churches for his gospel ministry.[fn]

© Info

We have sent along with him the brother whose fame in the things of the gospel has spread through all the churches;

© Info

We have sent along with him the brother whose fame in the things of the gospel has spread through all the churches;

© Info

And we have sent along with him the brother whose praise in the things of the gospel is throughout all the churches.

© Info

And we have sent along with him the [fn]brother who is praised in the gospel [ministry] throughout all the churches;

© Info

And we are sending along with him the brother who is praised by all the churches for his work in spreading the gospel.

© Info

With him we are sending the brother who is famous among all the churches for his preaching of the gospel;

© Info

And we have sent together with him the brother whose praise in the gospel is spread through all the churches;

© Info

and we sent with him the brother, whose praise in the good news is through all the assemblies,

© Info

but we have sent with him the brother whose praise is in the glad tidings through all the assemblies;

© Info

And we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;

© Info

We have sent together with him the brother whose praise in the Good News is known through all the assemblies.

© Info

misimus etiam cum illo fratrem cuius laus est in evangelio per omnes ecclesias

© Info

وَقَدْ أَرْسَلْنَا مَعَهُ الأَخَ الَّذِي ذَاعَ مَدْحُهُ بَيْنَ الْكَنَائِسِ كُلِّهَا فِي خِدْمَةِ الإِنْجِيلِ.

© Info

συνεπέμψαμεν δὲ μεταὐτοῦ τὸν ἀδελφὸν οὗ ἔπαινος ἐν τῷ εὐαγγελίῳ διὰ πασῶν τῶν ἐκκλησιῶν

© Info

συνεπέμψαμεν δὲ μετ᾽ αὐτοῦ τὸν ἀδελφὸν οὗ ἔπαινος ἐν τῷ εὐαγγελίῳ διὰ πασῶν τῶν ἐκκλησιῶν

© Info

وَأَرْسَلْنَا مَعَهُ الأَخَ الَّذِي مَدْحُهُ فِي الإِنْجِيلِ فِي جَمِيعِ الْكَنَائِسِ.

© Info

Y enviamos juntamente con él al hermano cuya alabanza en el evangelio es por todas las iglesias;

© Info

Y enviamos juntamente con él al hermano cuya alabanza en el evangelio se oye por todas las iglesias;

© Info

And with him we have sent a brother whose praise in the good news has gone through all the churches;

© Info

我們還打發一位兄弟和他同去.這人在福音上得了眾教會的稱讚.

© Info

Y enviamos juntamente con él al hermano cuyo renombre en el evangelio se oye en todas las iglesias.

© Info

또 저와 함께 한 형제를 보내었으니 이 사람은 복음으로서 모든 교회에서 칭찬을 받는 자요

© Info

Nous envoyons avec lui le frère dont la louange en ce qui concerne l'Évangile est répandue dans toutes les Églises,

© Info

Wir haben aber einen Bruder mit ihm gesandt, der das Lob hat am Evangelium durch alle Gemeinden.

© Info

С ним послали мы также брата, во всех церквах похваляемого за благовествование,

© Info

Y enviamos juntamente con él al hermano cuya alabanza es en el Evangelio por todas las Iglesias;

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

2 Corinthians Chapter 8 — Additional Translations: