MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Β΄ Πέτρου (2 Peter) 3:3 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy Box2 Peter 3:3 - τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες ὅτι ἐλεύσονται ἐπ᾽ ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν ἐν ἐμπαιγμονῇ ἐμπαῖκται κατὰ τὰς ἰδίας ἐπιθυμίας αὐτῶν πορευόμενοι
Listen :: Β΄ Πέτρου 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 2 Peter 3:3
Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,

© Info

knowing this first: that scoffers will come in the last days, walking according to their own lusts,

© Info

Most importantly, I want to remind you that in the last days scoffers will come, mocking the truth and following their own desires.

© Info

Above all, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires.

© Info

knowing this first of all, that scoffers will come in the last days with scoffing, following their own sinful desires.

© Info

Above all, be aware of this: Scoffers will come in the last days scoffing and following their own evil desires,

© Info

Know this first of all, that in the last days mockers will come with their mocking, following after their own lusts,

© Info

Know this first of all, that in the last days mockers will come with their mocking, following after their own lusts,

© Info

knowing this first of all, that in the last days mockers will come with their mocking, following after their own lusts,

© Info

First of all, know [without any doubt] that mockers will come in the last days with their mocking, following after their own human desires

© Info

Above all, understand this: In the last days blatant scoffers will come, being propelled by their own evil urges

© Info

First of all you must understand this, that scoffers will come in the last days with scoffing, following their own passions

© Info

knowing this first, that in the last days mockers shall come with mockery, walking after their own lusts,

© Info

this first knowing, that there shall come in the latter end of the days scoffers, according to their own desires going on,

© Info

knowing this first, that there shall come at the close of the days mockers with mocking, walking according to their own lusts,

© Info

Knowing this first, that there will come in the last days scoffers, walking after their own lusts,

© Info

knowing this first, that in the last days mockers will come, walking after their own lusts,

© Info

hoc primum scientes quod venient in novissimis diebus in deceptione inlusores iuxta proprias concupiscentias ambulantes

© Info

فَاعْلَمُوا، قَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ أَنَّهُ سَيَأْتِي فِي آخِرِ الأَيَّامِ أُنَاسٌ مُسْتَهْزِئُونَ يَسْخَرُونَ بِالْحَقِّ، وَيَسْلُكُونَ مُنْجَرِفِينَ وَرَاءَ شَهْوَاتِهِمِ الْخَاصَّةِ.

© Info

τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες ὅτι ἐλεύσονται ἐπ᾽ ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν ἐν ἐμπαιγμονῇ ἐμπαῖκται κατὰ τὰς ἰδίας ἐπιθυμίας αὐτῶν πορευόμενοι

© Info

τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες ὅτι ἐλεύσονται ἐπ᾽ ἐσχάτου τῶν ἡμερῶν ἐμπαῖκται κατὰ τὰς ἰδίας αὐτῶν ἐπιθυμίας πορευόμενοι

© Info

عَالِمِينَ هذَا أَوَّلاً: أَنَّهُ سَيَأْتِي فِي آخِرِ الأَيَّامِ قَوْمٌ مُسْتَهْزِئُونَ، سَالِكِينَ بِحَسَبِ شَهَوَاتِ أَنْفُسِهِمْ،

© Info

Sabiendo primero esto, que en los postrimeros días vendrán burladores, andando según sus propias concupiscencias,

© Info

sabiendo primero esto, que en los postreros días vendrán burladores, andando según sus propias concupiscencias,

© Info

Having first of all the knowledge that in the last days there will be men who, ruled by their evil desires, will make sport of holy things,

© Info

第一要緊的、該知道在末世必有好譏誚的人、隨從自己的私慾出來譏誚說、

© Info

Primeramente, sabed que en los últimos días vendrán burladores con sus burlas, quienes procederán según sus bajas pasiones,

© Info

먼저 이것을 알찌니 말세에 기롱하는 자들이 와서 자기의 정욕을 좇아 행하며 기롱하여

© Info

enseigné par vos apôtres, sachant avant tout que, dans les derniers jours, il viendra des moqueurs avec leurs railleries, marchant selon leurs propres convoitises,

© Info

Und wisset aufs erste, daß in den letzten Tagen kommen werden Spötter, die nach ihren eigenen Lüsten wandeln

© Info

Прежде всего знайте, что в последние дни явятся наглые ругатели, поступающие по собственным своим похотям

© Info

sabiendo primero esto, que en los postrimeros días vendrán burladores, andando según sus propias concupiscencias,

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

2 Peter Chapter 3 — Additional Translations: