MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Πράξεις (Acts) 17:8 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxActs 17:8 - ἐτάραξαν δὲ τὸν ὄχλον καὶ τοὺς πολιτάρχας ἀκούοντας ταῦτα
Listen :: Πράξεις 17
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 17:8
And they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these things.

© Info

And they troubled the crowd and the rulers of the city when they heard these things.

© Info

The people of the city, as well as the city council, were thrown into turmoil by these reports.

© Info

When they heard this, the crowd and the city officials were thrown into turmoil.

© Info

And the people and the city authorities were disturbed when they heard these things.

© Info

The crowd and city officials who heard these things were upset.

© Info

They stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.

© Info

They stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.

© Info

And they disturbed the crowd and the city authorities who heard these things.

© Info

They stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.

© Info

They caused confusion among the crowd and the city officials who heard these things.

© Info

And the people and the city authorities were disturbed when they heard this.

© Info

And they troubled the multitude and the rulers of the city, when they heard these things.

© Info

And they troubled the multitude and the city rulers, hearing these things,

© Info

And they troubled the crowd and the politarchs when they heard these things.

© Info

And they troubled the people, and the rulers of the city, when they heard these things.

© Info

The multitude and the rulers of the city were troubled when they heard these things.

© Info

concitaverunt autem plebem et principes civitatis audientes haec

© Info

فَأَحْدَثُوا انْزِعَاجاً لَدَى الْجَمْعِ وَالْحُكَّامِ عِنْدَمَا سَمِعُوا هَذَا.

© Info

ἐτάραξαν δὲ τὸν ὄχλον καὶ τοὺς πολιτάρχας ἀκούοντας ταῦτα

© Info

ἐτάραξαν δὲ τὸν ὄχλον καὶ τοὺς πολιτάρχας ἀκούοντας ταῦτα

© Info

فَأَزْعَجُوا الْجَمْعَ وَحُكَّامَ الْمَدِينَةِ إِذْ سَمِعُوا هذَا.

© Info

Y alborotaron al pueblo y á los gobernadores de la ciudad, oyendo estas cosas.

© Info

Y alborotaron al pueblo y a las autoridades de la ciudad, oyendo estas cosas.

© Info

And hearing these things the people and the rulers of the town were troubled.

© Info

眾人和地方官、聽見這話、就驚慌了。

© Info

El pueblo y los gobernadores se perturbaron al oír estas cosas;

© Info

무리와 읍장들이 이 말을 듣고 소동하여

© Info

Par ces paroles ils émurent la foule et les magistrats,

© Info

Sie bewegten aber das Volk und die Obersten der Stadt, die solches hörten.

© Info

И встревожили народ и городских начальников, слушавших это.

© Info

Y alborotaron al pueblo y a los gobernadores de la ciudad, oyendo estas cosas.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 17 — Additional Translations: