MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Πράξεις (Acts) 19:31 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxActs 19:31 - τινὲς δὲ καὶ τῶν Ἀσιαρχῶν ὄντες αὐτῷ φίλοι πέμψαντες πρὸς αὐτὸν παρεκάλουν μὴ δοῦναι ἑαυτὸν εἰς τὸ θέατρον
Listen :: Πράξεις 19
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 19:31
And certain of the chief of Asia, which were his friends, sent unto him, desiring him that he would not adventure himself into the theatre.

© Info

Then some of the officials of Asia, who were his friends, sent to him pleading that he would not venture into the theater.

© Info

Some of the officials of the province, friends of Paul, also sent a message to him, begging him not to risk his life by entering the amphitheater.

© Info

Even some of the officials of the province, friends of Paul, sent him a message begging him not to venture into the theater.

© Info

And even some of the Asiarchs,[fn] who were friends of his, sent to him and were urging him not to venture into the theater.

© Info

Even some of the provincial officials of Asia, who were his friends, sent word to him, pleading with him not to venture[fn] into the amphitheater.

© Info

Also some of the [fn]Asiarchs who were friends of his sent word to him and repeatedly urged him not to [fn]venture into the theater.

© Info

Also some of the [fn]Asiarchs who were friends of his sent to him and repeatedly urged him not to [fn]venture into the theater.

© Info

Also some of the [fn]Asiarchs who were friends of his sent to him and repeatedly urged him not to [fn]venture into the theater.

© Info

Even some of the Asiarchs (officials) who were his friends sent word to him and repeatedly warned him not to venture into the amphitheater.

© Info

Even some of the provincial authorities who were his friends sent a message to him, urging him not to venture into the theater.

© Info

some of the A'si-archs also, who were friends of his, sent to him and begged him not to venture into the theater.

© Info

And certain also of the Asiarchs, being his friends, sent unto him and besought him not to adventure himself into the theatre.

© Info

and certain also of the chief men of Asia, being his friends, having sent unto him, were entreating him not to venture himself into the theatre.

© Info

and some of the Asiarchs also, who were his friends, sent to him and urged him not to throw himself into the theatre.

© Info

And certain of the chief of Asia, who were his friends, sent to him, desiring him that he would not adventure himself into the theater.

© Info

Certain also of the Asiarchs, being his friends, sent to him and begged him not to venture into the theater.

© Info

quidam autem et de Asiae principibus qui erant amici eius miserunt ad eum rogantes ne se daret in theatrum

© Info

τινὲς δὲ καὶ τῶν Ἀσιαρχῶν ὄντες αὐτῷ φίλοι πέμψαντες πρὸς αὐτὸν παρεκάλουν μὴ δοῦναι ἑαυτὸν εἰς τὸ θέατρον

© Info

τινὲς δὲ καὶ τῶν Ἀσιαρχῶν ὄντες αὐτῷ φίλοι πέμψαντες πρὸς αὐτὸν παρεκάλουν μὴ δοῦναι ἑαυτὸν εἰς τὸ θέατρον

© Info

وَأُنَاسٌ مِنْ وُجُوهِ أَسِيَّا، كَانُوا أَصْدِقَاءَهُ، أَرْسَلُوا يَطْلُبُونَ إِلَيْهِ أَنْ لاَ يُسَلِّمَ نَفْسَهُ إِلَى الْمَشْهَدِ.

© Info

كَمَا أَرْسَلَ إِلَيْهِ أَصْدِقَاؤُهُ مِنْ وُجَهَاءِ آسِيَّا يَرْجُونَ مِنْهُ أَلّا يُعَرِّضَ نَفْسَهُ لِخَطَرِ الذَّهَابِ إِلَى الْمَلْعَبِ،

© Info

También algunos de los principales de Asia, que eran sus amigos, enviaron á él rogando que no se presentase en el teatro.

© Info

También algunas de las autoridades de Asia, que eran sus amigos, le enviaron recado, rogándole que no se presentase en el teatro.

© Info

And some of the rulers of Asia, being his friends, sent to him, requesting him seriously not to put himself in danger by going into the theatre.

© Info

還有亞西亞幾位首領、是保羅的朋友、打發人來勸他、不要冒險到戲園裡去。

© Info

También algunas de las autoridades de Asia, que eran sus amigos, enviaron a él y le rogaron que no se presentara en el teatro.

© Info

또 아시아 관원 중에 바울의 친구된 어떤이들이 그에게 통지하여 연극장에 들어가지 말라 권하더라

© Info

quelques-uns même des Asiarques, qui étaient ses amis, envoyèrent vers lui, pour l'engager à ne pas se rendre au théâtre.

© Info

Auch etliche der Obersten in Asien, die des Paulus gute Freunde waren, sandten zu ihm und ermahnten ihn, daß er sich nicht begäbe auf den Schauplatz.

© Info

Также и некоторые из Асийских начальников, будучи друзьями его, послав к нему, просили не показываться на зрелище.

© Info

También algunos de los principales de Asia, que eran sus amigos, enviaron a él rogando que no se presentase en el teatro.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 19 — Additional Translations: