MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Πράξεις (Acts) 3:14 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxActs 3:14 - ὑμεῖς δὲ τὸν ἅγιον καὶ δίκαιον ἠρνήσασθε καὶ ᾐτήσασθε ἄνδρα φονέα χαρισθῆναι ὑμῖν
Listen :: Πράξεις 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 3:14
But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;

© Info

“But you denied the Holy One and the Just, and asked for a murderer to be granted to you,

© Info

You rejected this holy, righteous one and instead demanded the release of a murderer.

© Info

You disowned the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you.

© Info

But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you,

© Info

“You denied the Holy and Righteous One and asked to have a murderer released to you.

© Info

“But you disowned the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you,

© Info

“But you disowned the Holy and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you,

© Info

“But you denied the Holy and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you,

© Info

“But you disowned and denied the Holy and Righteous One and asked for [the pardon of] a murderer to be granted to you.

© Info

But you rejected the Holy and Righteous One and asked that a man who was a murderer be released to you.

© Info

But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you,

© Info

But ye denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted unto you,

© Info

and ye the Holy and Righteous One did deny, and desired a man -- a murderer -- to be granted to you,

© Info

But *ye* denied the holy and righteous one, and asked that a man that was a murderer should be granted to you;

© Info

But ye denied the Holy One, and the Just, and desired a murderer to be granted to you,

© Info

But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you,

© Info

vos autem sanctum et iustum negastis et petistis virum homicidam donari vobis

© Info

أَنْتُمْ أَنْكَرْتُمُ الْقُدُّوسَ الْبَارَّ وَطَلَبْتُمُ الْعَفْوَ عَنْ رَجُلٍ قَاتِلٍ،

© Info

ὑμεῖς δὲ τὸν ἅγιον καὶ δίκαιον ἠρνήσασθε καὶ ᾐτήσασθε ἄνδρα φονέα χαρισθῆναι ὑμῖν

© Info

ὑμεῖς δὲ τὸν ἅγιον καὶ δίκαιον ἠρνήσασθε καὶ ᾐτήσασθε ἄνδρα φονέα χαρισθῆναι ὑμῖν

© Info

وَلكِنْ أَنْتُمْ أَنْكَرْتُمُ الْقُدُّوسَ الْبَارَّ، وَطَلَبْتُمْ أَنْ يُوهَبَ لَكُمْ رَجُلٌ قَاتِلٌ.

© Info

Mas vosotros al Santo y al Justo negasteis, y pedisteis que se os diese un homicida;

© Info

Mas vosotros negasteis al Santo y al Justo, y pedisteis que se os diese un homicida,

© Info

But you would have nothing to do with the Holy and Upright One, and made request for a man of blood to be given to you,

© Info

你們棄絕了那聖潔公義者、反求著釋放一個兇手給你們.

© Info

Pero vosotros negasteis al Santo y Justo; pedisteis que se os diese un hombre asesino,

© Info

너희가 거룩하고 의로운 자를 부인하고 도리어 살인한 사람을 놓아 주기를 구하여

© Info

Vous avez renié le Saint et le Juste, et vous avez demandé qu'on vous accordât la grâce d'un meurtrier.

© Info

Ihr aber verleugnetet den Heiligen und Gerechten und batet, daß man euch den Mörder schenkte;

© Info

Но вы от Святого и Праведного отреклись, и просили даровать вам человека убийцу,

© Info

Mas vosotros al Santo y al Justo negasteis, y pedisteis que se os diese un hombre homicida;

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 3 — Additional Translations: