MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Πράξεις (Acts) 7:29 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxActs 7:29 - ἔφυγεν δὲ Μωϋσῆς ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ καὶ ἐγένετο πάροικος ἐν γῇ Μαδιάμ οὗ ἐγέννησεν υἱοὺς δύο
Listen :: Πράξεις 7
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 7:29
Then fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, where he begat two sons.

© Info

“Then, at this saying, Moses fled and became a dweller in the land of Midian, where he had two sons.

© Info

When Moses heard that, he fled the country and lived as a foreigner in the land of Midian. There his two sons were born.

© Info

When Moses heard this, he fled to Midian, where he settled as a foreigner and had two sons.

© Info

At this retort Moses fled and became an exile in the land of Midian, where he became the father of two sons.

© Info

“When he heard this, Moses fled and became an exile in the land of Midian, where he became the father of two sons.

© Info

“At this remark, MOSES FLED AND BECAME A STRANGER IN THE LAND OF [fn]MIDIAN, where he fathered two sons.

© Info

“At this remark, MOSES FLED AND BECAME AN ALIEN IN THE LAND OF [fn]MIDIAN, where he became the father of two sons.

© Info

“At this remark, MOSES FLED AND BECAME A SOJOURNER IN THE LAND OF [fn]MIDIAN, where he was the father of two sons.

© Info

“At this remark MOSES FLED AND BECAME AN EXILE IN THE LAND OF MIDIAN, where he fathered two sons.

© Info

When the man said this, Moses fled and became a foreigner in the land of Midian, where he became the father of two sons.

© Info

At this retort Moses fled, and became an exile in the land of Mid'ian, where he became the father of two sons.

© Info

And Moses fled at this saying, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons.

© Info

'And Moses fled at this word, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons,

© Info

And Moses fled at this saying, and became a sojourner in the land of Madiam, where he begat two sons.

© Info

Then Moses fled at this saying, and was a stranger in the land of Madian, where he begat two sons.

© Info

Moshe fled at this saying, and became a stranger in the land of Midyan, where he became the father of two sons.

© Info

fugit autem Moses in verbo isto et factus est advena in terra Madiam ubi generavit filios duos

© Info

وَهُنَا هَرَبَ مُوسَى مِنْ مِصْرَ إِلَى بِلادِ مَدْيَانَ، وَعَاشَ فِيهَا غَرِيباً. وَهُنَاكَ أَنْجَبَ وَلَدَيْنِ.

© Info

ἔφυγεν δὲ Μωϋσῆς ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ καὶ ἐγένετο πάροικος ἐν γῇ Μαδιάμ οὗ ἐγέννησεν υἱοὺς δύο

© Info

ἔφυγεν δὲ Μωσῆς ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ καὶ ἐγένετο πάροικος ἐν γῇ Μαδιάμ οὗ ἐγέννησεν υἱοὺς δύο

© Info

فَهَرَبَ مُوسَى بِسَبَبِ هذِهِ الْكَلِمَةِ، وَصَارَ غَرِيبًا فِي أَرْضِ مَدْيَانَ، حَيْثُ وَلَدَ ابْنَيْنِ.

© Info

A esta palabra Moisés huyó, y se hizo extranjero en tierra de Madián, donde engendró dos hijos.

© Info

Al oír esta palabra, Moisés huyó, y vivió como extranjero en tierra de Madián, donde engendró dos hijos.

© Info

And at these words, Moses went in flight to the land of Midian, and was living there for a time, and had two sons.

© Info

摩西聽見這話就逃走了、寄居於米甸.在那裡生了兩個兒子。

© Info

Al oír esta palabra, Moisés huyó y vivió exiliado en la tierra de Madián, donde engendró dos hijos.

© Info

모세가 이 말을 인하여 도주하여 미디안 땅에서 나그네 되어 거기서 아들 둘을 낳으니라

© Info

A cette parole, Moïse prit la fuite, et il alla séjourner dans le pays de Madian, où il engendra deux fils.

© Info

Mose aber floh wegen dieser Rede und ward ein Fremdling im Lande Midian; daselbst zeugte er zwei Söhne.

© Info

От сих слов Моисей убежал и сделался пришельцем в земле Мадиамской, где родились от него два сына.

© Info

A esta palabra Moisés huyó, y se hizo extranjero en tierra de Madián, donde engendró dos hijos.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 7 — Additional Translations: