MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Πράξεις (Acts) 9:4 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxActs 9:4 - καὶ πεσὼν ἐπὶ τὴν γῆν ἤκουσεν φωνὴν λέγουσαν αὐτῷ Σαοὺλ Σαούλ τί με διώκεις
Listen :: Πράξεις 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 9:4
And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?

© Info

Then he fell to the ground, and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting Me?”

© Info

He fell to the ground and heard a voice saying to him, “Saul! Saul! Why are you persecuting me?”

© Info

He fell to the ground and heard a voice say to him, “Saul, Saul, why do you persecute me?”

© Info

And falling to the ground, he heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting me?”

© Info

Falling to the ground, he heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting me? ”

© Info

and he fell to the ground and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting Me?”

© Info

and he fell to the ground and heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting Me?”

© Info

and falling to the ground, he heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting Me?”

© Info

and he fell to the ground and heard a voice [from heaven] saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting and oppressing Me?”

© Info

He fell to the ground and heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why are you persecuting me?"

© Info

And he fell to the ground and heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why do you persecute me?"

© Info

and he fell upon the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?

© Info

and having fallen upon the earth, he heard a voice saying to him, 'Saul, Saul, why me dost thou persecute?'

© Info

and falling on the earth he heard a voice saying to him, Saul, Saul, why dost thou persecute me?

© Info

And he fell to the earth, and heard a voice saying to him, Saul, Saul, why persecutest thou me?

© Info

He fell on the eretz, and heard a voice saying to him, "Sha'ul, Sha'ul, why do you persecute me?"

© Info

et cadens in terram audivit vocem dicentem sibi Saule Saule quid me persequeris

© Info

فَوَقَعَ إِلَى الأَرْضِ وَسَمِعَ صَوْتاً يَقُولُ لَهُ: «شَاوُلُ! شَاوُلُ! لِمَاذَا تَضْطَهِدُنِي؟»

© Info

καὶ πεσὼν ἐπὶ τὴν γῆν ἤκουσεν φωνὴν λέγουσαν αὐτῷ Σαοὺλ Σαούλ τί με διώκεις

© Info

καὶ πεσὼν ἐπὶ τὴν γῆν ἤκουσεν φωνὴν λέγουσαν αὐτῷ Σαοὺλ Σαούλ τί με διώκεις

© Info

فَسَقَطَ عَلَى الأَرْضِ وَسَمِعَ صَوْتًا قَائِلاً لَهُ:«شَاوُلُ، شَاوُلُ! لِمَاذَا تَضْطَهِدُنِي؟»

© Info

Y cayendo en tierra, oyó una voz que le decía: Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?

© Info

y cayendo en tierra, oyó una voz que le decía: Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?

© Info

And he went down on the earth, and a voice said to him, Saul, Saul, why are you attacking me so cruelly?

© Info

他就仆倒在地、聽見有聲音對他說、掃羅、掃羅、你為甚麼逼迫我。

© Info

Él cayó en tierra y oyó una voz que le decía: --Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?

© Info

땅에 엎드러져 들으매 소리 있어 가라사대 사울아 사울아 네가 어찌하여 나를 핍박하느냐 하시거늘

© Info

Il tomba par terre, et il entendit une voix qui lui disait: Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu?

© Info

und er fiel auf die Erde und hörte eine Stimme, die sprach zu ihm: Saul, Saul, was verfolgst du mich?

© Info

Он упал на землю и услышал голос, говорящий ему: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?

© Info

y cayendo en tierra, oyó una voz que le decía: Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 9 — Additional Translations: