MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Εφεσίους (Ephesians) 2:21 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxEphesians 2:21 - ἐν πᾶσα οἰκοδομὴ συναρμολογουμένη αὔξει εἰς ναὸν ἅγιον ἐν κυρίῳ
Listen :: Εφεσίους 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Ephesians 2:21
In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord:

© Info

in whom the whole building, being fitted together, grows into a holy temple in the Lord,

© Info

We are carefully joined together in him, becoming a holy temple for the Lord.

© Info

In him the whole building is joined together and rises to become a holy temple in the Lord.

© Info

in whom the whole structure, being joined together, grows into a holy temple in the Lord.

© Info

In him the whole building, being put together, grows into a holy temple in the Lord.

© Info

in whom the whole building, being fitted together, is growing into a holy [fn]temple in the Lord,

© Info

in whom the whole building, being fitted together, is growing into a holy [fn]temple in the Lord,

© Info

in whom the whole building, being joined together, is growing into a holy [fn]sanctuary in the Lord,

© Info

in whom the whole structure is joined together, and it continues [to increase] growing into a holy temple in the Lord [a sanctuary dedicated, set apart, and sacred to the presence of the Lord].

© Info

In him the whole building, being joined together, grows into a holy temple in the Lord,

© Info

in whom the whole structure is joined together and grows into a holy temple in the Lord;

© Info

in whom each several building, fitly framed together, groweth into a holy temple in the Lord;

© Info

in whom all the building fitly framed together doth increase to an holy sanctuary in the Lord,

© Info

in whom all the building fitted together increases to a holy temple in the Lord;

© Info

In whom all the building fitly framed together, groweth to a holy temple in the Lord:

© Info

in whom the whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord;

© Info

in quo omnis aedificatio constructa crescit in templum sanctum in Domino

© Info

ἐν πᾶσα οἰκοδομὴ συναρμολογουμένη αὔξει εἰς ναὸν ἅγιον ἐν κυρίῳ

© Info

ἐν πᾶσα οἰκοδομὴ συναρμολογουμένη αὔξει εἰς ναὸν ἅγιον ἐν κυρίῳ

© Info

الَّذِي فِيهِ كُلُّ الْبِنَاءِ مُرَكَّبًا مَعًا، يَنْمُو هَيْكَلاً مُقَدَّسًا فِي الرَّبِّ.

© Info

الَّذِي فِيهِ يَتَنَاسَقُ الْبِنَاءُ كُلُّهُ فَيَرْتَفِعُ لِيَصِيرَ هَيْكَلاً مُقَدَّساً فِي الرَّبِّ.

© Info

En el cual, compaginado todo el edificio, va creciendo para ser un templo santo en el Señor:

© Info

en quien todo el edificio, bien coordinado, va creciendo para ser un templo santo en el Señor;

© Info

In whom all the building, rightly joined together, comes to be a holy house of God in the Lord;

© Info

各〔或作全〕房靠他聯絡得合式、漸漸成為主的聖殿.

© Info

En él todo el edificio, bien ensamblado, va creciendo hasta ser un templo santo en el Señor.

© Info

그의 안에서 건물마다 서로 연결하여 주 안에서 성전이 되어가고

© Info

En lui tout l'édifice, bien coordonné, s'élève pour être un temple saint dans le Seigneur.

© Info

auf welchem der ganze Bau ineinandergefügt wächst zu einem heiligen Tempel in dem HERRN,

© Info

на котором все здание, слагаясь стройно, возрастает в святый храм в Господе,

© Info

en el cual, compaginado todo el edificio, va creciendo para ser un Templo Santo en el Señor;

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan