MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxGalatians 3:12 - δὲ νόμος οὐκ ἔστιν ἐκ πίστεως ἀλλ ποιήσας αὐτὰ ζήσεται ἐν αὐτοῖς
Listen :: Γαλάτες 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Galatians 3:12
And the law is not of faith: but, The man that doeth them shall live in them.

© Info

Yet the law is not of faith, but “the man who does them shall live by them.”[fn]

© Info

This way of faith is very different from the way of law, which says, “It is through obeying the law that a person has life.”[fn]

© Info

The law is not based on faith; on the contrary, it says, “The person who does these things will live by them.”[fn]

© Info

But the law is not of faith, rather “The one who does them shall live by them.”

© Info

But the law is not based on faith; instead, the one who does these things will live by them.

© Info

[fn]However, the Law is not [fn]of faith; on the contrary, “THE PERSON WHO PERFORMS [fn]THEM WILL LIVE BY [fn]THEM.”

© Info

[fn]However, the Law is not [fn]of faith; on the contrary, “HE WHO PRACTICES THEM SHALL LIVE [fn]BY THEM.”

© Info

[fn]However, the Law is not [fn]of faith; rather, “HE WHO DOES THEM SHALL LIVE [fn]BY THEM.”

© Info

But the Law does not rest on or require faith [it has nothing to do with faith], but [instead, the Law] says, “HE WHO PRACTICES THEM [the things prescribed by the Law] SHALL LIVE BY THEM [instead of faith].”

© Info

But the law is not based on faith, but the one who does the works of the law will live by them.

© Info

but the law does not rest on faith, for "He who does them shall live by them."

© Info

and the law is not of faith; but, He that doeth them shall live in them.

© Info

and the law is not by faith, but -- 'The man who did them shall live in them.'

© Info

but the law is not on the principle of faith; but, He that shall have done these things shall live by them.

© Info

And the law is not of faith: but, The man that doeth them shall live by them.

© Info

The law is not of faith, but, "The man who does them will live by them."

© Info

lex autem non est ex fide sed qui fecerit ea vivet in illis

© Info

وَلَكِنَّ الشَّرِيعَةَ لَا تَقُومُ عَلَى مَبْدَأ الإِيمَانِ، بَلْ «مَنْ عَمِلَ بِهَذِهِ الوَصَايَا، يَحْيَا بِها».

© Info

δὲ νόμος οὐκ ἔστιν ἐκ πίστεως ἀλλ ποιήσας αὐτὰ ζήσεται ἐν αὐτοῖς

© Info

δὲ νόμος οὐκ ἔστιν ἐκ πίστεως ἀλλ᾽ ποιήσας αὐτὰ ἄνθρωπος ζήσεται ἐν αὐτοῖς

© Info

وَلكِنَّ النَّامُوسَ لَيْسَ مِنَ الإِيمَانِ، بَلِ «الإِنْسَانُ الَّذِي يَفْعَلُهَا سَيَحْيَا بِهَا».

© Info

La ley también no es de la fe; sino, El hombre que los hiciere, vivirá en ellos.

© Info

y la ley no es de fe, sino que dice: El que hiciere estas cosas vivirá por ellas.

© Info

And the law is not of faith; but, He who does them will have life by them.

© Info

律法原不本乎信、只說、『行這些事的、就必因此活著。』

© Info

Ahora bien, la ley no se basa en la fe; al contrario, el que hace estas cosas vivirá por ellas.

© Info

율법은 믿음에서 난 것이 아니라 이를 행하는 자는 그 가운데서 살리라 하였느니라

© Info

Or, la loi ne procède pas de la foi; mais elle dit: Celui qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.

© Info

Das Gesetz aber ist nicht des Glaubens; sondern "der Mensch, der es tut, wird dadurch leben."

© Info

А закон не по вере; но кто исполняет его, тот жив будет им.

© Info

La ley tampoco es de la fe; sino: El hombre que los hiciere los mandamientos , vivirá por ellos.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Galatians Chapter 3 — Additional Translations: