MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Εβραίους (Hebrews) 13:7 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxHebrews 13:7 - μνημονεύετε τῶν ἡγουμένων ὑμῶν οἵτινες ἐλάλησαν ὑμῖν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ ὧν ἀναθεωροῦντες τὴν ἔκβασιν τῆς ἀναστροφῆς μιμεῖσθε τὴν πίστιν
Listen :: Εβραίους 13
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Hebrews 13:7
Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.

© Info

Remember those who rule over you, who have spoken the word of God to you, whose faith follow, considering the outcome of their conduct.

© Info

Remember your leaders who taught you the word of God. Think of all the good that has come from their lives, and follow the example of their faith.

© Info

Remember your leaders, who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.

© Info

Remember your leaders, those who spoke to you the word of God. Consider the outcome of their way of life, and imitate their faith.

© Info

Remember your leaders who have spoken God’s word to you. As you carefully observe the outcome of their lives, imitate their faith.

© Info

Remember those who led you, who spoke the word of God to you; and considering the [fn]result of their way of life, imitate their faith.

© Info

Remember those who led you, who spoke the word of God to you; and considering the [fn]result of their conduct, imitate their faith.

© Info

Remember your leaders, who spoke the word of God to you; and considering the [fn]result of their conduct, imitate their faith.

© Info

Remember your leaders [for it was they] who brought you the word of God; and consider the result of their conduct [the outcome of their godly lives], and imitate their faith [their conviction that God exists and is the Creator and Ruler of all things, the Provider of eternal salvation through Christ, and imitate their reliance on God with absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness].

© Info

Remember your leaders, who spoke God's message to you; reflect on the outcome of their lives and imitate their faith.

© Info

Remember your leaders, those who spoke to you the word of God; consider the outcome of their life, and imitate their faith.

© Info

Remember them that had the rule over you, men that spake unto you the word of God; and considering the issue of their life, imitate their faith.

© Info

Be mindful of those leading you, who did speak to you the word of God, whose faith -- considering the issue of the behaviour -- be imitating,

© Info

Remember your leaders who have spoken to you the word of God; and considering the issue of their conversation, imitate their faith.

© Info

Remember them who have the rule over you, who have spoken to you the word of God: whose faith follow, considering the end of their manner of life.

© Info

Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.

© Info

mementote praepositorum vestrorum qui vobis locuti sunt verbum Dei quorum intuentes exitum conversationis imitamini fidem

© Info

اذْكُرُوا دَائِماً مُرْشِدِيكُمُ الَّذِينَ عَلَّمُوكُمْ كَلامَ اللهِ. تَأَمَّلُوا سِيرَتَهُمْ حَتَّى النِّهَايَةِ، وَاقْتَدُوا بِإِيمَانِهِمْ.

© Info

μνημονεύετε τῶν ἡγουμένων ὑμῶν οἵτινες ἐλάλησαν ὑμῖν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ ὧν ἀναθεωροῦντες τὴν ἔκβασιν τῆς ἀναστροφῆς μιμεῖσθε τὴν πίστιν

© Info

Μνημονεύετε τῶν ἡγουμένων ὑμῶν οἵτινες ἐλάλησαν ὑμῖν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ ὧν ἀναθεωροῦντες τὴν ἔκβασιν τῆς ἀναστροφῆς μιμεῖσθε τὴν πίστιν

© Info

اُذْكُرُوا مُرْشِدِيكُمُ الَّذِينَ كَلَّمُوكُمْ بِكَلِمَةِ اللهِ. انْظُرُوا إِلَى نِهَايَةِ سِيرَتِهِمْ فَتَمَثَّلُوا بِإِيمَانِهِمْ.

© Info

Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; la fe de los cuales imitad, considerando cuál haya sido el éxito de su conducta.

© Info

Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; considerad cuál haya sido el resultado de su conducta, e imitad su fe.

© Info

Keep in mind those who were over you, and who gave you the word of God; seeing the outcome of their way of life, let your faith be like theirs.

© Info

從前引導你們、傳 神之道給你們的人、你們要想念他們、效法他們的信心、留心看他們為人的結局。

© Info

Acordaos de vuestros dirigentes que os hablaron la palabra de Dios. Considerando el éxito de su manera de vivir, imitad su fe.

© Info

하나님의 말씀을 너희에게 이르고 너희를 인도하던 자들을 생각하며 저희 행실의 종말을 주의하여 보고 저희 믿음을 본받으라

© Info

Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncé la parole de Dieu; considérez quelle a été la fin de leur vie, et imitez leur foi.

© Info

Gedenkt an eure Lehrer, die euch das Wort Gottes gesagt haben; ihr Ende schaut an und folgt ihrem Glauben nach.

© Info

Поминайте наставников ваших, которые проповедывали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.

© Info

Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; la fe de los cuales imitad considerando cuál haya sido la salida de su conversación.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Hebrews Chapter 13 — Additional Translations: