MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ιωάννης (John) 6:3 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxJohn 6:3 - ἀνῆλθεν δὲ εἰς τὸ ὄρος Ἰησοῦς καὶ ἐκεῖ ἐκάθητο μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ
Listen :: Ιωάννης 6
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for John 6:3
And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.

© Info

And Jesus went up on the mountain, and there He sat with His disciples.

© Info

Then Jesus climbed a hill and sat down with his disciples around him.

© Info

Then Jesus went up on a mountainside and sat down with his disciples.

© Info

Jesus went up on the mountain, and there he sat down with his disciples.

© Info

Jesus went up a mountain and sat down there with his disciples.

© Info

But Jesus went up on the mountain, and there He sat with His disciples.

© Info

Then Jesus went up on the mountain, and there He sat down with His disciples.

© Info

Then Jesus went up on the mountain, and there He was sitting down with His disciples.

© Info

And Jesus went up on the mountainside and sat down there with His disciples.

© Info

So Jesus went on up the mountainside and sat down there with his disciples.

© Info

Jesus went up on the mountain, and there sat down with his disciples.

© Info

And Jesus went up into the mountain, and there he sat with his disciples.

© Info

and Jesus went up to the mount, and he was there sitting with his disciples,

© Info

And Jesus went up into the mountain, and there sat with his disciples:

© Info

And Jesus went upon a mountain, and there he sat with his disciples.

© Info

Yeshua went up into the mountain, and he sat there with his talmidim.

© Info

subiit ergo in montem Iesus et ibi sedebat cum discipulis suis

© Info

وَصَعِدَ يَسُوعُ وَتَلامِيذُهُ إِلَى الْجَبَلِ وَجَلَسُوا.

© Info

ἀνῆλθεν δὲ εἰς τὸ ὄρος Ἰησοῦς καὶ ἐκεῖ ἐκάθητο μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ

© Info

ἀνῆλθεν δὲ εἰς τὸ ὄρος Ἰησοῦς καὶ ἐκεῖ ἐκάθητο μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ

© Info

فَصَعِدَ يَسُوعُ إِلَى جَبَل وَجَلَسَ هُنَاكَ مَعَ تَلاَمِيذِهِ.

© Info

Y subió Jesús á un monte, y se sentó allí con sus discípulos.

© Info

Entonces subió Jesús a un monte, y se sentó allí con sus discípulos.

© Info

Then Jesus went up the mountain and was seated there with his disciples.

© Info

耶穌上了山、和門徒一同坐在那裡。

© Info

Jesús subió a un monte y se sentó allí con sus discípulos.

© Info

예수께서 산에 오르사 제자들과 함께 거기 앉으시니

© Info

Jésus monta sur la montagne, et là il s'assit avec ses disciples.

© Info

Jesus aber ging hinauf auf einen Berg und setzte sich daselbst mit seinen Jüngern.

© Info

Иисус взошел на гору и там сидел с учениками Своими.

© Info

Subió pues Jesús a un monte, y se sentó allí con sus discípulos.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

John Chapter 6 — Additional Translations: