MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa

Unchecked Copy BoxJohn 6:6 - τοῦτο δὲ ἔλεγεν πειράζων αὐτόν αὐτὸς γὰρ ᾔδει τί ἔμελλεν ποιεῖν
Listen :: Ιωάννης 6
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for John 6:6
And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.

© Info

But this He said to test him, for He Himself knew what He would do.

© Info

He was testing Philip, for he already knew what he was going to do.

© Info

He asked this only to test him, for he already had in mind what he was going to do.

© Info

He said this to test him, for he himself knew what he would do.

© Info

He asked this to test him, for he himself knew what he was going to do.

© Info

But He was saying this only to test him, for He Himself knew what He intended to do.

© Info

This He was saying to test him, for He Himself knew what He was intending to do.

© Info

And this He was saying to test him, for He Himself knew what He was going to do.

© Info

But He said this to test Philip, because He knew what He was about to do.

© Info

(Now Jesus said this to test him, for he knew what he was going to do.)

© Info

This he said to test him, for he himself knew what he would do.

© Info

And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.

© Info

and this he said, trying him, for he himself had known what he was about to do.

© Info

But this he said trying him, for he knew what he was going to do.

© Info

(And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.)

© Info

This he said to test him, for he himself knew what he would do.

© Info

hoc autem dicebat temptans eum ipse enim sciebat quid esset facturus

© Info

وَقَدْ قَالَ هَذَا لِيَمْتَحِنَهُ، لأَنَّ يَسُوعَ كَانَ يَعْرِفُ مَا سَيَفْعَلُهُ.

© Info

τοῦτο δὲ ἔλεγεν πειράζων αὐτόν αὐτὸς γὰρ ᾔδει τί ἔμελλεν ποιεῖν

© Info

τοῦτο δὲ ἔλεγεν πειράζων αὐτόν· αὐτὸς γὰρ ᾔδει τί ἔμελλεν ποιεῖν

© Info

وَإِنَّمَا قَالَ هذَا لِيَمْتَحِنَهُ، لأَنَّهُ هُوَ عَلِمَ مَا هُوَ مُزْمِعٌ أَنْ يَفْعَلَ.

© Info

Mas esto decía para probarle; porque él sabía lo que había de hacer.

© Info

Pero esto decía para probarle; porque él sabía lo que había de hacer.

© Info

This he said, testing him: for he had no doubt what he himself would do.

© Info

他說這話、是要試驗腓力.他自己原知道要怎樣行。

© Info

Pero decía esto para probarle, porque Jesús sabía lo que iba a hacer.

© Info

이렇게 말씀하심은 친히 어떻게 하실 것을 아시고 빌립을 시험코자 하심이라

© Info

Il disait cela pour l'éprouver, car il savait ce qu'il allait faire.

© Info

(Das sagte er aber, ihn zu versuchen; denn er wußte wohl, was er tun wollte.)

© Info

Говорил же это, испытывая его; ибо Сам знал, что хотел сделать.

© Info

Mas esto decía para probarle; porque él sabía lo que había de hacer.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

John Chapter 6 — Additional Translations: