MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy BoxLuke 15:23 - καὶ φέρετε τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν θύσατε καὶ φαγόντες εὐφρανθῶμεν
Listen :: Λουκάς 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Luke 15:23
And bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:

© Info

‘And bring the fatted calf here and kill it, and let us eat and be merry;

© Info

And kill the calf we have been fattening. We must celebrate with a feast,

© Info

Bring the fattened calf and kill it. Let’s have a feast and celebrate.

© Info

And bring the fattened calf and kill it, and let us eat and celebrate.

© Info

“Then bring the fattened calf and slaughter it, and let’s celebrate with a feast,

© Info

and bring the fattened calf, slaughter it, and let’s eat and celebrate;

© Info

and bring the fattened calf, kill it, and let us eat and celebrate;

© Info

and bring the fattened calf, slaughter it, and let us eat and celebrate,

© Info

‘And bring the fattened calf and slaughter it, and let us [invite everyone and] feast and celebrate;

© Info

Bring the fattened calf and kill it! Let us eat and celebrate,

© Info

and bring the fatted calf and kill it, and let us eat and make merry;

© Info

and bring the fatted calf, and kill it, and let us eat, and make merry:

© Info

and having brought the fatted calf, kill it, and having eaten, we may be merry,

© Info

and bring the fatted calf and kill it, and let us eat and make merry:

© Info

And bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:

© Info

Bring the fattened calf, kill it, and let us eat, and celebrate;

© Info

et adducite vitulum saginatum et occidite et manducemus et epulemur

© Info

وَأَحْضِرُوا الْعِجْلَ الْمُسَمَّنَ وَاذْبَحُوهُ؛ وَلْنَأْكُلْ وَنَفْرَحْ:

© Info

καὶ φέρετε τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν θύσατε καὶ φαγόντες εὐφρανθῶμεν

© Info

καὶ ἐνέγκαντες τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν θύσατε καὶ φαγόντες εὐφρανθῶμεν

© Info

وَقَدِّمُوا الْعِجْلَ الْمُسَمَّنَ وَاذْبَحُوهُ فَنَأْكُلَ وَنَفْرَحَ،

© Info

Y traed el becerro grueso, y matadlo, y comamos, y hagamos fiesta:

© Info

Y traed el becerro gordo y matadlo, y comamos y hagamos fiesta;

© Info

And get the fat young ox and put it to death, and let us have a feast, and be glad.

© Info

把那肥牛犢牽來宰了、我們可以喫喝快樂.

© Info

Traed el ternero engordado y matadlo. Comamos y regocijémonos,

© Info

그리고 살진 송아지를 끌어다가 잡으라 우리가 먹고 즐기자

© Info

Amenez le veau gras, et tuez-le. Mangeons et réjouissons-nous;

© Info

und bringet ein gemästet Kalb her und schlachtet's; lasset uns essen und fröhlich sein!

© Info

и приведите откормленного теленка, и заколите; станем есть и веселиться!

© Info

Y traed el becerro grueso, y matadlo, y comamos, y hagamos banquete;

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Luke Chapter 15 — Additional Translations: