MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Μάρκος (Mark) 10:9 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxMark 10:9 - οὖν θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω
Listen :: Μάρκος 10
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 10:9
What therefore God hath joined together, let not man put asunder.

© Info

“Therefore what God has joined together, let not man separate.”

© Info

let no one split apart what God has joined together.”

© Info

Therefore what God has joined together, let no one separate.”

© Info

What therefore God has joined together, let not man separate.”

© Info

“Therefore what God has joined together, let no one separate.”

© Info

“Therefore, what God has joined together, no person is to separate.”

© Info

“What therefore God has joined together, let no man separate.”

© Info

“What therefore God has joined together, let no man separate.”

© Info

“Therefore, what God has united and joined together, man must not separate [by divorce].”

© Info

Therefore what God has joined together, let no one separate."

© Info

What therefore God has joined together, let not man put asunder."

© Info

What therefore God hath joined together, let not man put asunder.

© Info

what therefore God did join together, let not man put asunder.'

© Info

What therefore God has joined together, let not man separate.

© Info

What therefore God hath joined together, let not man separate.

© Info

What therefore God has joined together, let no man separate."

© Info

quod ergo Deus iunxit homo non separet

© Info

فَمَا جَمَعَهُ اللهُ لَا يُفَرِّقُهُ إِنْسَانٌ».

© Info

οὖν θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω

© Info

οὖν θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω

© Info

فَالَّذِي جَمَعَهُ اللهُ لاَ يُفَرِّقْهُ إِنْسَانٌ».

© Info

Pues lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.

© Info

Por tanto, lo que Dios juntó, no lo separe el hombre.

© Info

Let not that which has been joined together by God be parted by man.

© Info

所以 神配合的、人不可分開。

© Info

Por tanto, lo que Dios ha unido, no lo separe el hombre.

© Info

그러므로 하나님이 짝지어 주신 것을 사람이 나누지 못할찌니라 하시더라

© Info

Que l'homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint.

© Info

Was denn Gott zusammengefügt hat, soll der Mensch nicht scheiden.

© Info

Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.

© Info

Pues lo que Dios juntó, no lo aparte el hombre.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Notice
BLB Maintenance

Blue Letter Bible will undergo maintenance on Friday, May 16, 2025 beginning at 5 AM UTC (10 PM PDT, 1 AM EDT) lasting for about 1 hour.

This maintenance will affect our website and related services for the iOS & Android mobile apps, such as the interlinear, text & audio commentaries, and lexicon resources.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Mark Chapter 10 — Additional Translations: