MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Μάρκος (Mark) 11:21 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxMark 11:21 - καὶ ἀναμνησθεὶς Πέτρος λέγει αὐτῷ ῥαββί ἴδε συκῆ ἣν κατηράσω ἐξήρανται
Listen :: Μάρκος 11
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 11:21
And Peter calling to remembrance saith unto him, Master, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.

© Info

And Peter, remembering, said to Him, “Rabbi, look! The fig tree which You cursed has withered away.”

© Info

Peter remembered what Jesus had said to the tree on the previous day and exclaimed, “Look, Rabbi! The fig tree you cursed has withered and died!”

© Info

Peter remembered and said to Jesus, “Rabbi, look! The fig tree you cursed has withered!”

© Info

And Peter remembered and said to him, “Rabbi, look! The fig tree that you cursed has withered.”

© Info

Then Peter remembered and said to him, “Rabbi, look! The fig tree that you cursed has withered.”

© Info

And being reminded, Peter *said to Him, “Rabbi, look, the fig tree that You cursed has withered.”

© Info

Being reminded, Peter *said to Him, “Rabbi, look, the fig tree which You cursed has withered.”

© Info

And being reminded, Peter *said to Him, “Rabbi, look, the fig tree which You cursed has withered.”

© Info

And remembering, Peter said to Him, “Rabbi (Master), look! The fig tree which You cursed has withered!”

© Info

Peter remembered and said to him, "Rabbi, look! The fig tree you cursed has withered."

© Info

And Peter remembered and said to him, "Master, look! The fig tree which you cursed has withered."

© Info

And Peter calling to remembrance saith unto him, Rabbi, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.

© Info

and Peter having remembered saith to him, 'Rabbi, lo, the fig-tree that thou didst curse is dried up.'

© Info

And Peter, remembering what Jesus had said, says to him, Rabbi, see, the fig-tree which thou cursedst is dried up.

© Info

And Peter calling to remembrance, saith to him, Master, behold, the fig-tree which thou cursedst is withered.

© Info

Rock, remembering, said to him, "Rabbi, look! The fig tree which you cursed has withered away."

© Info

et recordatus Petrus dicit ei rabbi ecce ficus cui maledixisti aruit

© Info

فَتَذَكَّرَ بُطْرُسُ وَقَالَ لَهُ: «يَا مُعَلِّمُ، انْظُرْ! إِنَّ التِّينَةَ الَّتِي لَعَنْتَهَا قَدْ يَبِسَتْ!»

© Info

καὶ ἀναμνησθεὶς Πέτρος λέγει αὐτῷ ῥαββί ἴδε συκῆ ἣν κατηράσω ἐξήρανται

© Info

καὶ ἀναμνησθεὶς Πέτρος λέγει αὐτῷ Ῥαββί ἴδε συκῆ ἣν κατηράσω ἐξήρανται

© Info

فَتَذَكَّرَ بُطْرُسُ وَقَالَ لَهُ:«يَا سَيِّدِي، انْظُرْ! اَلتِّينَةُ الَّتِي لَعَنْتَهَا قَدْ يَبِسَتْ!»

© Info

Entonces Pedro acordándose, le dice: Maestro, he aquí la higuera que maldijiste, se ha secado.

© Info

Entonces Pedro, acordándose, le dijo: Maestro, mira, la higuera que maldijiste se ha secado.

© Info

And Peter, having a memory of it, said to him, Master, see, the tree which was cursed by you is dead.

© Info

彼得想起耶穌的話來、就對他說、拉比、請看、你所咒詛的無花果樹、已經枯乾了。

© Info

Entonces Pedro, acordándose, le dijo: --Rabí, he aquí la higuera que maldijiste se ha secado.

© Info

베드로가 생각이 나서 여짜오되 랍비여 보소서 저주하신 무화과 나무가 말랐나이다

© Info

Pierre, se rappelant ce qui s'était passé, dit à Jésus: Rabbi, regarde, le figuier que tu as maudit a séché.

© Info

Und Petrus gedachte daran und sprach zu ihm: Rabbi, siehe, der Feigenbaum, den du verflucht hast, ist verdorrt.

© Info

И, вспомнив, Петр говорит Ему: Равви! посмотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла.

© Info

Entonces Pedro acordándose, le dice: Maestro, he aquí la higuera que maldijiste, se ha secado.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Mark Chapter 11 — Additional Translations: