MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy BoxMark 11:7 - καὶ φέρουσιν τὸν πῶλον πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐπιβάλλουσιν αὐτῷ τὰ ἱμάτια αὐτῶν καὶ ἐκάθισεν ἐπαὐτόν
Listen :: Μάρκος 11
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 11:7
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.

© Info

Then they brought the colt to Jesus and threw their clothes on it, and He sat on it.

© Info

Then they brought the colt to Jesus and threw their garments over it, and he sat on it.

© Info

When they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, he sat on it.

© Info

And they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it, and he sat on it.

© Info

They brought the colt to Jesus and threw their clothes on it, and he sat on it.

© Info

They *brought the colt to Jesus and *put their cloaks on it; and He sat on it.

© Info

They *brought the colt to Jesus and put their coats on it; and He sat on it.

© Info

And they *brought the colt to Jesus and put their garments on it; and He sat on it.

© Info

They brought the colt to Jesus and put their coats on it, and He sat on it.

© Info

Then they brought the colt to Jesus, threw their cloaks on it, and he sat on it.

© Info

And they brought the colt to Jesus, and threw their garments on it; and he sat upon it.

© Info

And they bring the colt unto Jesus, and cast on him their garments; and he sat upon him.

© Info

And they brought the colt unto Jesus, and did cast upon it their garments, and he sat upon it,

© Info

And they led the colt to Jesus, and cast their clothes upon it, and he sat on it;

© Info

And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.

© Info

They brought the young donkey to Yeshua, and threw their garments on it, and Yeshua sat on it.

© Info

et duxerunt pullum ad Iesum et inponunt illi vestimenta sua et sedit super eo

© Info

فَأَحْضَرَا الْجَحْشَ إِلَى يَسُوعَ، وَوَضَعَا ثِيَابَهُمَا عَلَيْهِ، فَرَكِبَ عَلَيْهِ.

© Info

καὶ φέρουσιν τὸν πῶλον πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐπιβάλλουσιν αὐτῷ τὰ ἱμάτια αὐτῶν καὶ ἐκάθισεν ἐπαὐτόν

© Info

καὶ ἤγαγον τὸν πῶλον πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐπέβαλον αὐτῷ τὰ ἱμάτια αὐτῶν καὶ ἐκάθισεν ἐπ᾽ αὐτῷ

© Info

فَأَتَيَا بِالْجَحْشِ إِلَى يَسُوعَ، وَأَلْقَيَا عَلَيْهِ ثِيَابَهُمَا فَجَلَسَ عَلَيْهِ.

© Info

Y trajeron el pollino á Jesús, y echaron sobre él sus vestidos, y se sentó sobre él.

© Info

Y trajeron el pollino a Jesús, y echaron sobre él sus mantos, y se sentó sobre él.

© Info

And they took the young ass to Jesus, and put their clothing on him, and he got on his back.

© Info

他們把驢駒牽到耶穌那裡、把自己的衣服搭在上面、耶穌就騎上。

© Info

Trajeron el borriquillo a Jesús y echaron sobre él sus mantos, y se sentó sobre él.

© Info

나귀 새끼를 예수께로 끌고 와서 자기들의 겉옷을 그 위에 걸쳐 두매 예수께서 타시니

© Info

Ils amenèrent à Jésus l'ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et Jésus s'assit dessus.

© Info

Und sie führten das Füllen zu Jesu und legten ihre Kleider darauf, und er setzte sich darauf.

© Info

И привели осленка к Иисусу, и возложили на него одежды свои; [Иисус] сел на него.

© Info

Trajeron el pollino a Jesús, y echaron sobre él sus vestidos, y se sentó sobre él.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Mark Chapter 11 — Additional Translations: