MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Μάρκος (Mark) 6:15 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxMark 6:15 - ἄλλοι δὲ ἔλεγον ὅτι Ἠλίας ἐστίν ἄλλοι δὲ ἔλεγον ὅτι προφήτης ὡς εἷς τῶν προφητῶν
Listen :: Μάρκος 6
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 6:15
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.

© Info

Others said, “It is Elijah.” And others said, “It is the Prophet, or[fn] like one of the prophets.”

© Info

Others said, “He’s the prophet Elijah.” Still others said, “He’s a prophet like the other great prophets of the past.”

© Info

Others said, “He is Elijah.” And still others claimed, “He is a prophet, like one of the prophets of long ago.”

© Info

But others said, “He is Elijah.” And others said, “He is a prophet, like one of the prophets of old.”

© Info

But others said, “He’s Elijah.” Still others said, “He’s a prophet, like one of the prophets from long ago.”

© Info

But others were saying, “He is Elijah.” And others were saying, “He is a prophet, like one of the prophets of old.

© Info

But others were saying, “He is Elijah.” And others were saying,He is a prophet, like one of the prophets of old.

© Info

But others were saying, “He is Elijah.” And others were saying, “He is a prophet, like one of the prophets of old.”

© Info

But others were saying, “He is [fn]Elijah!” And others were saying, “It is a prophet, like one of the prophets [of old].”

© Info

Others said, "He is Elijah." Others said, "He is a prophet, like one of the prophets from the past."

© Info

But others said, "It is Eli'jah." And others said, "It is a prophet, like one of the prophets of old."

© Info

But others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, even as one of the prophets.

© Info

Others said -- 'It is Elijah,' and others said -- 'It is a prophet, or as one of the prophets.'

© Info

And others said, It is Elias; and others said, It is a prophet, as one of the prophets.

© Info

Others said, That it is Elijah. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.

© Info

But others said, "It is Eliyah." Others said, "It is the Prophet, or like one of the prophets."

© Info

alii autem dicebant quia Helias est alii vero dicebant propheta est quasi unus ex prophetis

© Info

وَآخَرُونَ قَالُوا: «هَذَا إِيلِيَّا» وَغَيْرُهُمْ قَالُوا: «هَذَا نَبِيٌّ كَبَاقِي الأَنْبِيَاءِ!»

© Info

ἄλλοι δὲ ἔλεγον ὅτι Ἠλίας ἐστίν ἄλλοι δὲ ἔλεγον ὅτι προφήτης ὡς εἷς τῶν προφητῶν

© Info

ἄλλοι ἔλεγον ὅτι Ἠλίας ἐστίν· ἄλλοι δὲ ἔλεγον ὅτι προφήτης ἐστίν· ὡς εἷς τῶν προφητῶν

© Info

قَالَ آخَرُونَ:«إِنَّهُ إِيلِيَّا». وَقَالَ آخَرُونَ:«إِنَّهُ نَبِيٌّ أَوْ كَأَحَدِ الأَنْبِيَاءِ».

© Info

Otros decían: Elías es. Y otros decían: Profeta es, ó alguno de los profetas.

© Info

Otros decían: Es Elías. Y otros decían: Es un profeta, o alguno de los profetas.

© Info

But others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, even like one of the prophets.

© Info

但別人說、是以利亞.又有人說、是先知、正像先知中的一位。

© Info

Otros decían: "Es Elías." Mientras otros decían: "Es profeta como uno de los profetas."

© Info

어떤이는 이가 엘리야라 하고 또 어떤이는 이가 선지자니 옛 선지자 중의 하나와 같다 하되

© Info

D'autres disaient: C'est Élie. Et d'autres disaient: C'est un prophète comme l'un des prophètes.

© Info

Etliche aber sprachen: Er ist Elia; etliche aber: Er ist ein Prophet oder einer von den Propheten.

© Info

Другие говорили: это Илия, а иные говорили: это пророк, или как один из пророков.

© Info

Otros decían: Elías es. Y otros decían: Profeta es, o alguno de los profetas.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Mark Chapter 6 — Additional Translations: