MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible
Aa
Unchecked Copy BoxMatthew 27:39 - οἱ δὲ παραπορευόμενοι ἐβλασφήμουν αὐτὸν κινοῦντες τὰς κεφαλὰς αὐτῶν
Listen :: Ματθαίος 27
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 27:39
And they that passed by reviled him, wagging their heads,

© Info

And those who passed by blasphemed Him, wagging their heads

© Info

The people passing by shouted abuse, shaking their heads in mockery.

© Info

Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads

© Info

And those who passed by derided him, wagging their heads

© Info

Those who passed by were yelling insults at[fn] him, shaking their heads

© Info

And those passing by were [fn]speaking abusively to Him, shaking their heads,

© Info

And those passing by were [fn]hurling abuse at Him, wagging their heads

© Info

And those passing by were blaspheming Him, shaking their heads

© Info

Those who passed by were hurling abuse at Him and jeering at Him, wagging their heads [in scorn and ridicule],

© Info

Those who passed by defamed him, shaking their heads

© Info

And those who passed by derided him, wagging their heads

© Info

And they that passed by railed on him, wagging their heads,

© Info

and those passing by were speaking evil of him, wagging their heads,

© Info

But the passers-by reviled him, shaking their heads

© Info

And they that passed by, reviled him, wagging their heads,

© Info

Those who passed by blasphemed him, wagging their heads,

© Info

praetereuntes autem blasphemabant eum moventes capita sua

© Info

وَكَانَ الْمَارَّةُ يَشْتُمُونَهُ، وَهُمْ يَهُزُّونَ رُؤُوسَهُمْ

© Info

οἱ δὲ παραπορευόμενοι ἐβλασφήμουν αὐτὸν κινοῦντες τὰς κεφαλὰς αὐτῶν

© Info

Οἱ δὲ παραπορευόμενοι ἐβλασφήμουν αὐτὸν κινοῦντες τὰς κεφαλὰς αὐτῶν

© Info

وَكَانَ الْمُجْتَازُونَ يُجَدِّفُونَ عَلَيْهِ وَهُمْ يَهُزُّونَ رُؤُوسَهُمْ

© Info

Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas,

© Info

Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza,

© Info

And those who went by said bitter words to him, shaking their heads and saying,

© Info

從那裡經過的人、譏誚他、搖著頭說、

© Info

Los que pasaban le insultaban, meneando sus cabezas

© Info

지나가는 자들은 자기 머리를 흔들며 예수를 모욕하여

© Info

Les passants l'injuriaient, et secouaient la tête,

© Info

Die aber vorübergingen, lästerten ihn und schüttelten ihre Köpfe

© Info

Проходящие же злословили Его, кивая головами своими

© Info

Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas,

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
MGNT

Daily Devotionals

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 27 — Additional Translations: