MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ματθαίος (Matthew) 8:30 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxMatthew 8:30 - ἦν δὲ μακρὰν ἀπ᾽ αὐτῶν ἀγέλη χοίρων πολλῶν βοσκομένη
Listen :: Ματθαίος 8
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 8:30
And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.

© Info

Now a good way off from them there was a herd of many swine feeding.

© Info

There happened to be a large herd of pigs feeding in the distance.

© Info

Some distance from them a large herd of pigs was feeding.

© Info

Now a herd of many pigs was feeding at some distance from them.

© Info

A long way off from them, a large herd of pigs was feeding.

© Info

Now there was a herd of many pigs feeding at a distance from them.

© Info

Now there was a herd of many swine feeding at a distance from them.

© Info

Now there was a herd of many swine feeding at a distance from them.

© Info

Some distance from them a large herd of pigs was grazing.

© Info

A large herd of pigs was feeding some distance from them.

© Info

Now a herd of many swine was feeding at some distance from them.

© Info

Now there was afar off from them a herd of many swine feeding.

© Info

And there was far off from them a herd of many swine feeding,

© Info

Now there was, a great way off from them, a herd of many swine feeding;

© Info

And there was a good way off from them a herd of many swine, feeding.

© Info

Now there was a herd of many pigs feeding far away from them.

© Info

erat autem non longe ab illis grex porcorum multorum pascens

© Info

ἦν δὲ μακρὰν ἀπ᾽ αὐτῶν ἀγέλη χοίρων πολλῶν βοσκομένη

© Info

ἦν δὲ μακρὰν ἀπ᾽ αὐτῶν ἀγέλη χοίρων πολλῶν βοσκομένη

© Info

وَكَانَ بَعِيدًا مِنْهُمْ قَطِيعُ خَنَازِيرَ كَثِيرَةٍ تَرْعَى.

© Info

وَكَانَ قَطِيعٌ كَبِيرٌ مِنَ الْخَنَازِيرِ يَرْعَى عَلَى مَسَافَةٍ مِنْهُمَا،

© Info

Y estaba lejos de ellos un hato de muchos puercos paciendo.

© Info

Estaba paciendo lejos de ellos un hato de muchos cerdos.

© Info

Now there was, some distance away, a great herd of pigs taking their food.

© Info

離他們很遠、有一大群豬喫食。

© Info

Lejos de ellos estaba paciendo un gran hato de cerdos,

© Info

마침 멀리서 많은 돼지 떼가 먹고 있는지라

© Info

Il y avait loin d'eux un grand troupeau de pourceaux qui paissaient.

© Info

Es war aber ferne von ihnen ein große Herde Säue auf der Weide.

© Info

Вдали же от них паслось большое стадо свиней.

© Info

Y estaba lejos de ellos un hato de muchos puercos paciendo.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 8 — Additional Translations: