MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Αποκάλυψη (Revelation) 20:11 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxRevelation 20:11 - καὶ εἶδον θρόνον μέγαν λευκὸν καὶ τὸν καθήμενον ἐπ᾽ αὐτόν οὗ ἀπὸ τοῦ προσώπου ἔφυγεν γῆ καὶ οὐρανός καὶ τόπος οὐχ εὑρέθη αὐτοῖς
Listen :: Αποκάλυψη 20
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Revelation 20:11
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

© Info

Then I saw a great white throne and Him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And there was found no place for them.

© Info

And I saw a great white throne and the one sitting on it. The earth and sky fled from his presence, but they found no place to hide.

© Info

Then I saw a great white throne and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence, and there was no place for them.

© Info

Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.

© Info

Then I saw a great white throne and one seated on it. Earth and heaven fled from his presence, and no place was found for them.

© Info

Then I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose [fn]presence earth and heaven fled, and no place was found for them.

© Info

Then I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose [fn]presence earth and heaven fled away, and no place was found for them.

© Info

Then I saw a great white throne and Him who sits upon it, from whose [fn]presence earth and heaven fled away, and no place was found for them.

© Info

And I saw a great white throne and Him who was seated upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them [for this heaven and earth are passing away].

© Info

Then I saw a large white throne and the one who was seated on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.

© Info

Then I saw a great white throne and him who sat upon it; from his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.

© Info

And I saw a great white throne, and him that sat upon it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

© Info

And I saw a great white throne, and Him who is sitting upon it, from whose face the earth and the heaven did flee away, and place was not found for them;

© Info

And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled, and place was not found for them.

© Info

And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

© Info

I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the eretz and the heaven fled away. There was found no place for them.

© Info

et vidi thronum magnum candidum et sedentem super eum a cuius aspectu fugit terra et caelum et locus non est inventus ab eis

© Info

ثُمَّ رَأَيْتُ عَرْشاً عَظِيماً أَبْيَضَ هَرَبَتِ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ مِنْ أَمَامِ الْجَالِسِ عَلَيْهِ، فَلَمْ يَبْقَ لَهُمَا مَكَانٌ.

© Info

καὶ εἶδον θρόνον μέγαν λευκὸν καὶ τὸν καθήμενον ἐπ᾽ αὐτόν οὗ ἀπὸ τοῦ προσώπου ἔφυγεν γῆ καὶ οὐρανός καὶ τόπος οὐχ εὑρέθη αὐτοῖς

© Info

Καὶ εἶδον θρόνον λευκὸν μέγαν καὶ τὸν καθήμενον ἐπ᾽ αὐτοῦ, οὗ ἀπὸ προσώπου ἔφυγεν γῆ καὶ οὐρανός καὶ τόπος οὐχ εὑρέθη αὐτοῖς

© Info

ثُمَّ رَأَيْتُ عَرْشًا عَظِيمًا أَبْيَضَ، وَالْجَالِسَ عَلَيْهِ، الَّذِي مِنْ وَجْهِهِ هَرَبَتِ الأَرْضُ وَالسَّمَاءُ، وَلَمْ يُوجَدْ لَهُمَا مَوْضِعٌ!

© Info

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyó la tierra y el cielo; y no fué hallado el lugar de ellos.

© Info

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado en él, de delante del cual huyeron la tierra y el cielo, y ningún lugar se encontró para ellos.

© Info

And I saw a great white seat, and him who was seated on it, before whose face the earth and the heaven went in flight; and there was no place for them.

© Info

我又看見一個白色的大寶座、與坐在上面的.從他面前天地都逃避、再無可見之處了。

© Info

Vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de cuya presencia huyeron la tierra y el cielo, y ningún lugar fue hallado para ellos.

© Info

또 내가 크고 흰 보좌와 그 위에 앉으신 자를 보니 땅과 하늘이 그 앞에서 피하여 간데 없더라

© Info

Puis je vis un grand trône blanc, et celui qui était assis dessus. La terre et le ciel s'enfuirent devant sa face, et il ne fut plus trouvé de place pour eux.

© Info

Und ich sah einen großen, weißen Stuhl und den, der daraufsaß; vor des Angesicht floh die Erde und der Himmel und ihnen ward keine Stätte gefunden.

© Info

И увидел я великий белый престол и Сидящего на нем, от лица Которого бежало небо и земля, и не нашлось им места.

© Info

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyó la tierra y el cielo; y no fue hallado el lugar de ellos.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Revelation Chapter 20 — Additional Translations: