MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ρωμαίους (Romans) 3:3 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxRomans 3:3 - τί γὰρ εἰ ἠπίστησάν τινες μὴ ἀπιστία αὐτῶν τὴν πίστιν τοῦ θεοῦ καταργήσει
Listen :: Ρωμαίους 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Romans 3:3
For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect?

© Info

For what if some did not believe? Will their unbelief make the faithfulness of God without effect?

© Info

True, some of them were unfaithful; but just because they were unfaithful, does that mean God will be unfaithful?

© Info

What if some were unfaithful? Will their unfaithfulness nullify God’s faithfulness?

© Info

What if some were unfaithful? Does their faithlessness nullify the faithfulness of God?

© Info

What then? If some were unfaithful, will their unfaithfulness nullify God’s faithfulness?

© Info

What then? If some [fn]did not believe, their [fn]unbelief will not nullify the faithfulness of God, will it?

© Info

What then? If some [fn]did not believe, their [fn]unbelief will not nullify the faithfulness of God, will it?

© Info

What then? If some [fn]did not believe, does their [fn]unbelief abolish the faithfulness of God?

© Info

What then? If some did not believe or were unfaithful [to God], their lack of belief will not nullify and make invalid the faithfulness of God and His word, will it?

© Info

What then? If some did not believe, does their unbelief nullify the faithfulness of God?

© Info

What if some were unfaithful? Does their faithlessness nullify the faithfulness of God?

© Info

For what if some were without faith? shall their want of faith make of none effect the faithfulness of God?

© Info

for what, if certain were faithless? shall their faithlessness the faithfulness of god make useless?

© Info

For what? if some have not believed, shall their unbelief make the faith of God of none effect?

© Info

For what if some did not believe? will their unbelief make the faith of God without effect?

© Info

For what if some were without faith? Will their lack of faith nullify the faithfulness of God?

© Info

quid enim si quidam illorum non crediderunt numquid incredulitas illorum fidem Dei evacuabit absit

© Info

فَمَاذَا يَحْدُثُ؟ إِنْ كَانَ بَعْضُهُمْ قَدْ خَانُوا الأَمَانَةَ، فَهَلْ يُعَطِّلُ عَدَمُ أَمَانَتِهِمْ أَمَانَةَ اللهِ؟

© Info

τί γὰρ εἰ ἠπίστησάν τινες μὴ ἀπιστία αὐτῶν τὴν πίστιν τοῦ θεοῦ καταργήσει

© Info

τί γὰρ εἰ ἠπίστησάν τινες μὴ ἀπιστία αὐτῶν τὴν πίστιν τοῦ θεοῦ καταργήσει

© Info

فَمَاذَا إِنْ كَانَ قَوْمٌ لَمْ يَكُونُوا أُمَنَاءَ؟ أَفَلَعَلَّ عَدَمَ أَمَانَتِهِمْ يُبْطِلُ أَمَانَةَ اللهِ؟

© Info

¿Pues qué si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿la incredulidad de ellos habrá hecho vana la verdad de Dios?

© Info

¿Pues qué, si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿Su incredulidad habrá hecho nula la fidelidad de Dios?

© Info

And if some have no faith, will that make the faith of God without effect?

© Info

即便有不信的、這有何妨呢.難道他們的不信、就廢掉 神的信麼。

© Info

¿Qué, pues, si algunos de ellos han sido infieles? ¿Acaso podrá la infidelidad de ellos invalidar la fidelidad de Dios?

© Info

어떤 자들이 믿지 아니하였으면 어찌하리요 그 믿지 아니함이 하나님의 미쁘심을 폐하겠느뇨

© Info

Eh quoi! si quelques-uns n'ont pas cru, leur incrédulité anéantira-t-elle la fidélité de Dieu?

© Info

Daß aber etliche nicht daran glauben, was liegt daran? Sollte ihr Unglaube Gottes Glauben aufheben?

© Info

Ибо что же? если некоторые и неверны были, неверность их уничтожит ли верность Божию?

© Info

¿Pues qué, si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿La incredulidad de ellos habrá por esto hecho vana la verdad de Dios?

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Romans Chapter 3 — Additional Translations: