Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
“But if H518 he is poor H1800 and his [fn]means H3027 are H369 insufficient H369 H5381, then he is to take H3947 one H259 male H3532 lamb H3532 for a guilt H817 offering H817 as a wave H8573 offering H8573 to make H3722 atonement H3722 for him, and a tenth H6241 of an [fn]ephah of fine H5560 flour H5560 mixed H1101 with oil H8081 as a grain offering H4503, and a [fn]log H3849 of oil H8081,
“But if H518 he is poor H1800 and his [fn]means H3027 are H369 insufficient H369 H5381, then he is to take H3947 one H259 male H3532 lamb H3532 for a guilt H817 offering H817 as a wave H8573 offering H8573 to make H3722 atonement H3722 for him, and one-tenth H6241 of an [fn]ephah of fine H5560 flour H5560 mixed H1101 with oil H8081 for a grain offering H4503, and a [fn]log H3849 of oil H8081,
“But if the cleansed leper is poor and his means are insufficient, then he is to take one lamb as a guilt offering to be waved to make atonement for him, and one tenth of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, and a log of oil,
«لكِنْ إِنْ كَانَ فَقِيرًا وَلاَ تَنَالُ يَدُهُ، يَأْخُذُ خَرُوفًا وَاحِدًا ذَبِيحَةَ إِثْمٍ لِتَرْدِيدٍ، تَكْفِيرًا عَنْهُ، وَعُشْرًا وَاحِدًا مِنْ دَقِيق مَلْتُوتٍ بِزَيْتٍ لِتَقْدِمَةٍ، وَلُجَّ زَيْتٍ،
New American Standard Bible 1995
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/
The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.
For Permission To Quote visit http://www.lockman.org
For more information on this translation, see the NASB95 Preface.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |