NET

NET

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Numbers 33:36 :: New English Translation (NET)

Unchecked Copy BoxNumbers 33:36 - They traveled from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
Listen :: Numbers 33
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Numbers 33:36
And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

© Info

They moved from Ezion Geber and camped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.

© Info

They left Ezion-geber and camped at Kadesh in the wilderness of Zin.

© Info

They left Ezion Geber and camped at Kadesh, in the Desert of Zin.

© Info

And they set out from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).

© Info

They traveled from Ezion-geber and camped in the Wilderness of Zin (that is, Kadesh).

© Info

They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.

© Info

They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.

© Info

They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.

© Info

They moved out from Ezion-geber and camped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.

© Info

They traveled from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

© Info

And they set out from E'zion-ge'ber, and encamped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).

© Info

And they journeyed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin (the same is Kadesh).

© Info

and they journey from Ezion-Gaber, and encamp in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

© Info

And they removed from Ezion-geber, and encamped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

© Info

And they removed from Ezion-gaber, and encamped in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

© Info

They traveled from `Etzyon-Gever, and encamped in the wilderness of Tzin (the same is Kadesh).

© Info

inde profecti venerunt in desertum Sin haec est Cades

© Info

וַיִּסְעוּ מֵעֶצְיֹון גָּבֶר וַיַּחֲנוּ בְמִדְבַּר־צִן הִוא קָדֵשׁ׃

© Info

καὶ ἀπῆραν ἐκ Γεσιωνγαβερ καὶ παρενέβαλον ἐν τῇ ἐρήμῳ Σιν καὶ ἀπῆραν ἐκ τῆς ἐρήμου Σιν καὶ παρενέβαλον εἰς τὴν ἔρημον Φαραν αὕτη ἐστὶν Καδης

© Info

ثمَّ ارْتَحَلُوا مِنْ عِصْيُونَ جَابَرَ وَنَزَلُوا فِي برِّيّةِ صِينٍ وَهِيَ قَادَشُ.

© Info

ثُمَّ تَوَجَّهُوا مِنْ عِصْيُونَ جَابَرَ وَتَوَقَّفُوا فِي صَحْرَاءِ صِينَ، وَهِيَ قَادِشُ.

© Info

And they departed from Gesion Gaber, and encamped in the wilderness of Sin; and they departed from the wilderness of Sin, and encamped in the wilderness of Pharan; this is Cades.

© Info

Y partidos de Esion-geber, asentaron en el desierto de Zin, que es Cades.

© Info

Salieron de Ezión-geber y acamparon en el desierto de Zin, que es Cades.

© Info

And they went on from Ezion-geber, and put up their tents in the waste land of Zin (which is Kadesh).

© Info

從以旬迦別起行、安營在尋的曠野、就是加低斯.

© Info

Partieron de Ezión-geber y acamparon en el desierto de Zin, que es Cades.

© Info

에시온게벨에서 발행하여 신 광야 곧 가데스에 진쳤고

© Info

Ils partirent d'Etsjon Guéber, et campèrent dans le désert de Tsin: c'est Kadès.

© Info

Von Ezeon-Geber zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Zin, das ist Kades.

© Info

И отправились из Ецион-Гавера и расположились станом в пустыне Син. она же Кадес.

© Info

Y partidos de Ezión-geber, asentaron en el desierto de Zin, que es Cades.

© Info

NET

The NET Bible®, New English Translation Copyright © 1996 By Biblical Studies Press, L.L.C. NET Bible® is a registered trademark The NET Bible® Logo, Service Mark Copyright © 1997 by Biblical Studies Press, L.L.C. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the NET Bible website.

BLB Searches
Search the Bible
NET
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NET

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Translations available: King James Version, New King James Version, New Living Translation, New International Version, English Standard Version, Christian Standard Bible, New American Standard Bible 2020, New American Standard Bible 1995, Legacy Standard Bible 2021, New English Translation, Revised Standard Version, American Standard Version, Young's Literal Translation, Darby Translation, Webster's Bible, Hebrew Names Version, Reina-Valera 1960, Latin Vulgate, Westminster Leningrad Codex, Septuagint, Morphological Greek New Testament, and Textus Receptus.