NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

2 Samuel 22:50 :: New International Version (NIV)

Unchecked Copy Box2 Samuel 22:50 - Therefore I will praise you, LORD, among the nations; I will sing the praises of your name.
Listen :: 2 Samuel 22
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 2 Samuel 22:50
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.

© Info

Therefore I will give thanks to You, O LORD, among the Gentiles,
And sing praises to Your name.

© Info

For this, O LORD, I will praise you among the nations;
I will sing praises to your name.

© Info

Therefore I will praise you, LORD, among the nations; I will sing the praises of your name.

© Info

“For this I will praise you, O LORD, among the nations,
and sing praises to your name.

© Info

Therefore I will give thanks to you among the nations, LORD;

I will sing praises about your name.

© Info

“Therefore I will [fn]give thanks to You, LORD, among the nations,

And I will sing praises to Your name.

© Info

“Therefore I will give thanks to You, O LORD, among the nations,
And I will sing praises to Your name.

© Info

“Therefore I will give thanks to You, O Yahweh, among the nations,

And I will sing praises to Your name.

© Info

“For this I will give thanks and praise You, O LORD, among the nations;

I will sing praises to Your name.

© Info

So I will give you thanks, O LORD, before the nations! I will sing praises to you.

© Info

"For this I will extol thee, O LORD, among the nations, and sing praises to thy name.

© Info

Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations,
And will sing praises unto thy name.

© Info

Therefore I confess Thee, O Jehovah, among nations. And to Thy name I sing praise.

© Info

Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, And will sing psalms to thy name.

© Info

Therefore I will give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises to thy name.

© Info

Therefore I will give thanks to you, LORD, among the nations, Will sing praises to your name.

© Info

propterea confitebor tibi Domine in gentibus et nomini tuo cantabo

© Info

עַל־כֵּן אֹודְךָ יְהוָה בַּגֹּויִם וּלְשִׁמְךָ אֲזַמֵּר׃

© Info

διὰ τοῦτο ἐξομολογήσομαί σοι κύριε ἐν τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐν τῷ ὀνόματί σου ψαλῶ

© Info

لِذلِكَ أَحْمَدُكَ يَا رَبُّ فِي الأُمَمِ، وَلاسْمِكَ أُرَنِّمُ.

© Info

لِذَلِكَ أُسَبِّحُكَ يَا رَبُّ بَيْنَ الأُمَمِ وأُرَنِّمُ لاِسْمِكَ.

© Info

Therefore will I confess to thee, O Lord, among the Gentiles, and sing to thy name.

© Info

Por tanto yo te confesaré entre las gentes, oh Jehová, y cantaré á tu nombre.

© Info

Por tanto, yo te confesaré entre las naciones, oh Jehová, Y cantaré a tu nombre.

© Info

Because of this I will give you praise, O Lord, among the nations, and will make a song of praise to your name.

© Info

耶和華阿、因此我要在外邦中稱謝你、歌頌你的名。

© Info

Por eso te confesaré entre las naciones, oh Jehovah, y cantaré salmos a tu nombre.

© Info

이러므로 여호와여 내가 열방 중에서 주께 감사하며 주의 이름을 찬양하리이다

© Info

C'est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel! Et je chanterai à la gloire de ton nom.

© Info

Darum will ich dir danken, HERR, unter den Heiden und deinem Namen lobsingen,

© Info

За то я буду славить Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь имени Твоему,

© Info

Por tanto yo te confesaré entre los gentiles, oh SEÑOR, y cantaré a tu nombre.

© Info

NIV

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.


See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the NIV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NIV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

2 Samuel Chapter 22 — Additional Translations: